Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 41) | (Psalms 43) →

New King James Version

Cовременный перевод WBTC

  • Yearning for God in the Midst of Distresses

    To the Chief Musician. A [a]Contemplation of the sons of Korah.

    As the deer [b]pants for the water brooks,
    So pants my soul for You, O God.
  • Помилуй, Боже мой, меня и оправдай моё противоборство с народом нечестивым, охрани от тех, кто полон клеветы и злобы.
  • My soul thirsts for God, for the living God.
    When shall I come and [c]appear before God?
  • Ты крепость верная моя, о Боже, за что же Ты меня покинул? Почему, стеная, хожу я, угнетённый, меж врагов?
  • My tears have been my food day and night,
    While they continually say to me,
    “Where is your God?”
  • Пошли мне, Господи, Твой свет и правду в поводыри, пусть приведут они меня к Твоей Святой горе, к Твоей обители.
  • When I remember these things,
    I pour out my soul within me.
    For I used to go with the multitude;
    I went with them to the house of God,
    With the voice of joy and praise,
    With a multitude that kept a pilgrim feast.
  • Когда войду, о Боже, я в алтарь, я буду петь хвалу Тебе на арфе, О Господи, мой Бог.
  • Why are you [d]cast down, O my soul?
    And why are you disquieted within me?
    Hope in God, for I shall yet praise Him
    [e]For the help of His countenance.
  • Так почему, душа, ты так уныла? Зачем сообщаешь беспокойство мне? Я должен Божьей помощи дождаться, ещё сумею Спасителя я, Бога, восхвалить.

  • ← (Psalms 41) | (Psalms 43) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025