Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New King James Version
Переклад Огієнка
The Confidence of the Foolish
To the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah.
Hear this, all peoples;
Give ear, all inhabitants of the world,
To the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah.
Hear this, all peoples;
Give ear, all inhabitants of the world,
Псалом Асафів. Прорік Бог над богами — Госпо́дь, і землю покликав від схід сонця і аж до захо́ду його.
My mouth shall speak wisdom,
And the meditation of my heart shall give understanding.
And the meditation of my heart shall give understanding.
Прихо́дить наш Бог, — і не буде мовчати: палю́чий огонь перед Ним, а круг Нього все бу́риться сильно!
Він покличе згори́ небеса́, і землю — наро́д Свій судити:
Why should I fear in the days of evil,
When the iniquity at my heels surrounds me?
When the iniquity at my heels surrounds me?
„Позбирайте для Мене побожних Моїх, що над жертвою склали заповіта зо Мною“.
Those who trust in their wealth
And boast in the multitude of their riches,
And boast in the multitude of their riches,
І небеса́ звістять правду Його, що Бог — Він суддя. Се́ла.
None of them can by any means redeem his brother,
Nor give to God a ransom for him —
Nor give to God a ransom for him —
„Слухай же ти, Мій наро́де, бо буду ось Я говорити, Ізра́їлеві, і буду сві́дчить на тебе: Бог, Бог твій Я!
For the redemption of their souls is costly,
And it shall cease forever —
And it shall cease forever —
Я бу́ду карта́ти тебе не за жертви твої, — бо все передо Мною твої цілопа́лення,
не візьму́ Я бичка з твого дому, ні козлів із коша́р твоїх,
For he sees wise men die;
Likewise the fool and the senseless person perish,
And leave their wealth to others.
Likewise the fool and the senseless person perish,
And leave their wealth to others.
бо належить Мені вся лісна́ звірина́ та худоба із тисячі гір,
Я знаю все пта́ство гірське́, і звір польови́й при Мені!
Якби був Я голодний, тобі б не сказав, — бо Моя вся вселе́нна й усе, що на ній!
This is the way of those who are foolish,
And of their posterity who approve their sayings. Selah
And of their posterity who approve their sayings. Selah
Чи Я м'ясо бичкі́в спожива́ю, і чи п'ю кров козлів?
Принось Богові в жертву подя́ку, і виконуй свої обітниці Всеви́шньому,
і до Мене поклич в день недолі, — Я тебе порятую, ти ж просла́виш Мене!“
Do not be afraid when one becomes rich,
When the glory of his house is increased;
When the glory of his house is increased;
А до грішника Бог промовляє: „Чого́ про устави Мої розповідаєш, і чого́ заповіта Мого на уста́х своїх но́сиш?
For when he dies he shall carry nothing away;
His glory shall not descend after him.
His glory shall not descend after him.
Ти ж науку знена́видів, і поза себе слова́ Мої ви́кинув.
Though while he lives he blesses himself
(For men will praise you when you do well for yourself),
(For men will praise you when you do well for yourself),
Як ти злодія бачив, то бі́гав із ним, і з перелюбниками накладав.
Свої уста пускаєш на зло, і язик твій ома́ну плете́.