Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 50) | (Psalms 52) →

New King James Version

Переклад Турконяка

  • A Prayer of Repentance

    To the Chief Musician. A Psalm of David when Nathan the prophet went to him, after he had gone in to Bathsheba.

    Have mercy upon me, O God,
    According to Your lovingkindness;
    According to the multitude of Your tender mercies,
    Blot out my transgressions.
  • На закінчення. Повчання Давида,
  • Wash me thoroughly from my iniquity,
    And cleanse me from my sin.
  • коли ідумеєць Доїк прийшов і приніс вістку Саулові, коли сказав йому: Давид увійшов у дім Авімелеха.
  • For I acknowledge my transgressions,
    And my sin is always before me.
  • Сильний, чому ти цілий день вихваляєшся злобою і беззаконням?
  • Against You, You only, have I sinned,
    And done this evil in Your sight —
    That You may be found just [a]when You speak,
    And blameless when You judge.
  • Твій язик задумав беззаконня. Ти, наче гостра бритва, вчинив оману.
  • Behold, I was brought forth in iniquity,
    And in sin my mother conceived me.
  • Ти полюбив зло більше, ніж добро, і замість того, щоби говорити правду, ти полюбив несправедливість.
    (Музична пауза).
  • Behold, You desire truth in the inward parts,
    And in the hidden part You will make me to know wisdom.
  • Ти полюбив усі згубні слова, улесливий язик.
  • Purge me with hyssop, and I shall be clean;
    Wash me, and I shall be whiter than snow.
  • Через це Бог знищить тебе назавжди. Він вирве тебе і позбавить тебе житла та коріння твого в землі живих.
    (Музична пауза).
  • Make me hear joy and gladness,
    That the bones You have broken may rejoice.
  • А праведні побачать і злякаються; вони насміхатимуться з нього й говоритимуть:
  • Hide Your face from my sins,
    And blot out all my iniquities.
  • Ось чоловік, який не обрав Бога як свого помічника, але понадіявся на своє велике багатство й утвердився у своєму безглузді.
  • Create in me a clean heart, O God,
    And renew a steadfast spirit within me.
  • Я ж, наче плідне оливкове дерево в домі Бога. Я поклав надію на Боже милосердя навіки й навіки-віків.
  • Do not cast me away from Your presence,
    And do not take Your Holy Spirit from me.
  • Я буду славити Тебе повік, тому що Ти так учинив; на Твоє Ім’я буду покладатися, бо це добре перед Твоїми святими.

  • ← (Psalms 50) | (Psalms 52) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025