Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New King James Version
King James Bible
Why Do You Boast of Mischief?
{To the chief Musician, Maschil, A Psalm of David, when Doeg the Edomite came and told Saul, and said unto him, David is come to the house of Ahimelech.} Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? the goodness of God endureth continually.
{To the chief Musician, Maschil, A Psalm of David, when Doeg the Edomite came and told Saul, and said unto him, David is come to the house of Ahimelech.} Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? the goodness of God endureth continually.
Your tongue devises destruction,
Like a sharp razor, working deceitfully.
Like a sharp razor, working deceitfully.
Thy tongue deviseth mischiefs; like a sharp rasor, working deceitfully.
You love evil more than good,
Lying rather than speaking righteousness. Selah
Lying rather than speaking righteousness. Selah
Thou lovest evil more than good; and lying rather than to speak righteousness. Selah.
You love all devouring words,
You deceitful tongue.
You deceitful tongue.
Thou lovest all devouring words, O thou deceitful tongue.
God shall likewise destroy you forever;
He shall take you away, and pluck you out of your dwelling place,
And uproot you from the land of the living. Selah
He shall take you away, and pluck you out of your dwelling place,
And uproot you from the land of the living. Selah
God shall likewise destroy thee for ever, he shall take thee away, and pluck thee out of thy dwelling place, and root thee out of the land of the living. Selah.
The righteous also shall see and fear,
And shall laugh at him, saying,
And shall laugh at him, saying,
The righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him:
Lo, this is the man that made not God his strength; but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness.
But I am like a green olive tree in the house of God;
I trust in the mercy of God forever and ever.
I trust in the mercy of God forever and ever.
But I am like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever.