Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 54) | (Psalms 56) →

New King James Version

Новый русский перевод

  • Trust in God Concerning the Treachery of Friends

    To the Chief Musician. With [a]stringed instruments. A [b]Contemplation of David.

    Give ear to my prayer, O God,
    And do not hide Yourself from my supplication.
  • Дирижеру хора. На мотив «О голубке в дальней дубраве». Мольба Давида, когда филистимляне схватили его в Гате.113
  • Attend to me, and hear me;
    I am[c] restless in my complaint, and moan noisily,
  • Боже, помилуй меня,
    потому что люди меня затравили;
    всякий день, нападая, меня теснят.
  • Because of the voice of the enemy,
    Because of the oppression of the wicked;
    For they bring down trouble upon me,
    And in wrath they hate me.
  • Враг травит меня весь день;
    много тех, кто против меня воюет,114 о Всевышний.
  • My heart is severely pained within me,
    And the terrors of death have fallen upon me.
  • Когда мне страшно,
    я на Тебя полагаюсь.
  • Fearfulness and trembling have come upon me,
    And horror has overwhelmed me.
  • На Бога, Чье слово я славлю,
    на Бога полагаюсь
    и не устрашусь:
    что может мне сделать смертный?
  • So I said, “Oh, that I had wings like a dove!
    I would fly away and be at rest.
  • А они весь день искажают слова мои,
    всегда замышляют сделать мне зло.
  • Indeed, I would wander far off,
    And remain in the wilderness. Selah
  • Составляют заговоры, таятся,
    наблюдают за каждым моим шагом,
    желая меня убить.
  • I would hasten my escape
    From the windy storm and tempest.”
  • Так не дай им избежать наказания за их вину;
    в гневе Своем, Боже, низложи народы!
  • Destroy, O Lord, and divide their [d]tongues,
    For I have seen violence and strife in the city.
  • У Тебя записаны все скитания мои;
    собери мои слезы в сосуд Свой, —
    не в Твоей ли книге они?
  • Day and night they go around it on its walls;
    Iniquity and trouble are also in the midst of it.
  • И враги мои обратятся вспять,
    когда я о помощи воззову.
    Так я узнаю, что Бог со мной.
  • Destruction is in its midst;
    Oppression and deceit do not depart from its streets.
  • На Бога, Чье слово я славлю,
    на Господа, Чье слово я славлю,
  • For it is not an enemy who reproaches me;
    Then I could bear it.
    Nor is it one who hates me who has exalted himself against me;
    Then I could hide from him.
  • на Бога полагаюсь,
    и не устрашусь:
    что может мне сделать человек?
  • But it was you, a man my equal,
    My companion and my acquaintance.
  • Боже, я дам Тебе, что обещал,
    я принесу Тебе жертвы благодарения.
  • We took sweet counsel together,
    And walked to the house of God in the throng.
  • Ведь Ты меня спас от смерти
    и не дал споткнуться моим ногам,
    чтобы мне во свете живых
    ходить пред Тобою.

  • ← (Psalms 54) | (Psalms 56) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025