Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 55) | (Psalms 57) →

New King James Version

Новый русский перевод

  • Prayer for Relief from Tormentors

    To the Chief Musician. Set to [a]“The Silent Dove in Distant Lands.” A Michtam of David when the Philistines captured him in Gath.

    Be merciful to me, O God, for man would swallow me up;
    Fighting all day he oppresses me.
  • Дирижеру хора. На мотив «Не погуби». Мольба Давида. Когда он убежал от Саула в пещеру.115
  • My enemies would hound me all day,
    For there are many who fight against me, O Most High.
  • Боже, помилуй меня, помилуй!
    У Тебя я ищу прибежища.
    Я укроюсь в тени Твоих крыльев,
    пока не пройдет беда.
  • Whenever I am afraid,
    I will trust in You.
  • Я взываю к Богу Всевышнему,
    к Богу, вершащему замысел Свой обо мне.
  • In God (I will praise His word),
    In God I have put my trust;
    I will not fear.
    What can flesh do to me?
  • Он пошлет с небес и спасет меня,
    посрамит гонителя моего;
    Пауза
    пошлет Бог Свою милость и верность.
  • All day they twist my words;
    All their thoughts are against me for evil.
  • Львы меня окружили;
    я лежу средь людей,
    чьи зубы — копья и стрелы,
    чьи языки — наточенные мечи.
  • They gather together,
    They hide, they mark my steps,
    When they lie in wait for my life.
  • Выше небес будь превознесен, Боже;
    над всей землей да будет слава Твоя!
  • Shall they escape by iniquity?
    In anger cast down the peoples, O God!
  • Для ног моих они сеть раскинули;
    сникла от горя моя душа.
    На пути моем они вырыли яму,
    но сами в нее упали.
    Пауза
  • You number my wanderings;
    Put my tears into Your bottle;
    Are they not in Your book?
  • Сердце мое твердо, Боже, сердце мое твердо;
    буду петь и играть.
  • When I cry out to You,
    Then my enemies will turn back;
    This I know, because God is for me.
  • Пробудись, моя душа!116
    Пробудитесь, лира и арфа!
    Я разбужу зарю.117
  • In God (I will praise His word),
    In the Lord (I will praise His word),
  • Прославлю Тебя, Владыка, среди народов,
    воспою Тебя среди племен,
  • In God I have put my trust;
    I will not be afraid.
    What can man do to me?
  • потому что милость Твоя превыше небес
    и верность Твоя достигает облаков.
  • Vows made to You are binding upon me, O God;
    I will render praises to You,
  • Будь превознесен, Боже, выше небес,
    над всей землей да будет слава Твоя!

  • ← (Psalms 55) | (Psalms 57) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025