Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New King James Version
Переклад Турконяка
A Calm Resolve to Wait for the Salvation of God
To the Chief Musician. To Jeduthun. A Psalm of David.
Truly my soul silently waits for God;
From Him comes my salvation.
To the Chief Musician. To Jeduthun. A Psalm of David.
Truly my soul silently waits for God;
From Him comes my salvation.
Псалом Давида, коли він перебував у Юдейській пустелі.
Боже, Боже мій, до Тебе я підіймаюся вдосвіта. До Тебе прагне моя душа, як часто до Тебе прагне моє тло в цій пустинній, непрохідній і безводній землі.
How long will you attack a man?
You shall be slain, all of you,
Like a leaning wall and a tottering fence.
You shall be slain, all of you,
Like a leaning wall and a tottering fence.
Так я з’явився перед Тобою у святині, щоби побачити Твою силу і Твою славу!
They only consult to cast him down from his high position;
They delight in lies;
They bless with their mouth,
But they curse inwardly. Selah
They delight in lies;
They bless with their mouth,
But they curse inwardly. Selah
Бо Твоя милість краща за життя. Мої уста Тебе величатимуть.
Так буду прославляти Тебе у своєму житті; в Ім’я Твоє підноситиму свої руки.
Нехай наповниться моя душа, немовби жиром і ситістю, і радісними окликами висловлюватимуть хвалу мої вуста.
In God is my salvation and my glory;
The rock of my strength,
And my refuge, is in God.
The rock of my strength,
And my refuge, is in God.
Коли я згадував про Тебе на своєму ліжку, то із самого ранку роздумував про Тебе.
Trust in Him at all times, you people;
Pour out your heart before Him;
God is a refuge for us. Selah
Pour out your heart before Him;
God is a refuge for us. Selah
Адже Ти став мені помічником, і я радітиму під захистом Твоїх крил.
Моя душа приліпилася до Тебе, мене підтримала Твоя правиця.
Do not trust in oppression,
Nor vainly hope in robbery;
If riches increase,
Do not set your heart on them.
Nor vainly hope in robbery;
If riches increase,
Do not set your heart on them.
Ті ж даремно шукали моєї душі, — вони зійдуть у найвіддаленіші глибини землі.
God has spoken once,
Twice I have heard this:
That power belongs to God.
Twice I have heard this:
That power belongs to God.
Вони попадуть під владу меча, — стануть здобиччю лисів.