Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New King James Version
Cовременный перевод WBTC
A Calm Resolve to Wait for the Salvation of God
To the Chief Musician. To Jeduthun. A Psalm of David.
Truly my soul silently waits for God;
From Him comes my salvation.
To the Chief Musician. To Jeduthun. A Psalm of David.
Truly my soul silently waits for God;
From Him comes my salvation.
Песнь Давида, когда он был в пустыне Иудейской.
Боже, Тебя я ищу душою и телом, я жажду Тебя, как сухая земля — воды.
How long will you attack a man?
You shall be slain, all of you,
Like a leaning wall and a tottering fence.
You shall be slain, all of you,
Like a leaning wall and a tottering fence.
Я видел во храме Твоём и силу Твою, и славу.
They only consult to cast him down from his high position;
They delight in lies;
They bless with their mouth,
But they curse inwardly. Selah
They delight in lies;
They bless with their mouth,
But they curse inwardly. Selah
Уста мои будут славить Тебя, любовь Твоя — больше жизни.
Пока я живу — буду славить Тебя, во имя Твоё к небу руки воздену.
Насытится сердце, как лучшими яствами, — Тобой, Ты всегда на поющих устах.
In God is my salvation and my glory;
The rock of my strength,
And my refuge, is in God.
The rock of my strength,
And my refuge, is in God.
В ночные часы о Тебе мои мысли, на ложе моём вспоминаю Тебя.
Trust in Him at all times, you people;
Pour out your heart before Him;
God is a refuge for us. Selah
Pour out your heart before Him;
God is a refuge for us. Selah
В тени Твоих крыльев Тебя восхваляю, Ты — помощь моя.
Душа к Тебе льнёт, Ты правой рукою поддерживаешь меня.
Do not trust in oppression,
Nor vainly hope in robbery;
If riches increase,
Do not set your heart on them.
Nor vainly hope in robbery;
If riches increase,
Do not set your heart on them.
В подземную тьму провалятся все, кто ищет жизни моей.
God has spoken once,
Twice I have heard this:
That power belongs to God.
Twice I have heard this:
That power belongs to God.
Мечу они преданы будут, и станут пищей шакалам.