Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New King James Version
English Standard Version
I will open my mouth in a parable;
I will utter dark sayings from of old,
I will utter dark sayings from of old,
Which we have heard and known,
And our fathers have told us.
And our fathers have told us.
things that we have heard and known,
that our fathers have told us.
that our fathers have told us.
We will not hide them from their children,
Telling to the generation to come the praises of the Lord,
And His strength and His wonderful works that He has done.
Telling to the generation to come the praises of the Lord,
And His strength and His wonderful works that He has done.
We will not hide them from their children,
but tell to the coming generation
the glorious deeds of the Lord, and his might,
and the wonders that he has done.
but tell to the coming generation
the glorious deeds of the Lord, and his might,
and the wonders that he has done.
For He established a testimony in Jacob,
And appointed a law in Israel,
Which He commanded our fathers,
That they should make them known to their children;
And appointed a law in Israel,
Which He commanded our fathers,
That they should make them known to their children;
He established a testimony in Jacob
and appointed a law in Israel,
which he commanded our fathers
to teach to their children,
and appointed a law in Israel,
which he commanded our fathers
to teach to their children,
That the generation to come might know them,
The children who would be born,
That they may arise and declare them to their children,
The children who would be born,
That they may arise and declare them to their children,
that the next generation might know them,
the children yet unborn,
and arise and tell them to their children,
the children yet unborn,
and arise and tell them to their children,
That they may set their hope in God,
And not forget the works of God,
But keep His commandments;
And not forget the works of God,
But keep His commandments;
so that they should set their hope in God
and not forget the works of God,
but keep his commandments;
and not forget the works of God,
but keep his commandments;
and that they should not be like their fathers,
a stubborn and rebellious generation,
a generation whose heart was not steadfast,
whose spirit was not faithful to God.
a stubborn and rebellious generation,
a generation whose heart was not steadfast,
whose spirit was not faithful to God.
They did not keep the covenant of God;
They refused to walk in His law,
They refused to walk in His law,
They did not keep God’s covenant,
but refused to walk according to his law.
but refused to walk according to his law.
And forgot His works
And His wonders that He had shown them.
And His wonders that He had shown them.
They forgot his works
and the wonders that he had shown them.
and the wonders that he had shown them.
Marvelous things He did in the sight of their fathers,
In the land of Egypt, in the field of Zoan.
In the land of Egypt, in the field of Zoan.
In the sight of their fathers he performed wonders
in the land of Egypt, in the fields of Zoan.
in the land of Egypt, in the fields of Zoan.
He divided the sea and caused them to pass through;
And He made the waters stand up like a heap.
And He made the waters stand up like a heap.
He divided the sea and let them pass through it,
and made the waters stand like a heap.
and made the waters stand like a heap.
In the daytime also He led them with the cloud,
And all the night with a light of fire.
And all the night with a light of fire.
In the daytime he led them with a cloud,
and all the night with a fiery light.
and all the night with a fiery light.
He split the rocks in the wilderness,
And gave them drink in abundance like the depths.
And gave them drink in abundance like the depths.
He split rocks in the wilderness
and gave them drink abundantly as from the deep.
and gave them drink abundantly as from the deep.
He also brought streams out of the rock,
And caused waters to run down like rivers.
And caused waters to run down like rivers.
He made streams come out of the rock
and caused waters to flow down like rivers.
and caused waters to flow down like rivers.
But they sinned even more against Him
By rebelling against the Most High in the wilderness.
By rebelling against the Most High in the wilderness.
Yet they sinned still more against him,
rebelling against the Most High in the desert.
rebelling against the Most High in the desert.
And they tested God in their heart
By asking for the food of their fancy.
By asking for the food of their fancy.
They tested God in their heart
by demanding the food they craved.
by demanding the food they craved.
Yes, they spoke against God:
They said, “Can God prepare a table in the wilderness?
They said, “Can God prepare a table in the wilderness?
They spoke against God, saying,
“Can God spread a table in the wilderness?
“Can God spread a table in the wilderness?
Behold, He struck the rock,
So that the waters gushed out,
And the streams overflowed.
Can He give bread also?
Can He provide meat for His people?”
So that the waters gushed out,
And the streams overflowed.
Can He give bread also?
Can He provide meat for His people?”
He struck the rock so that water gushed out
and streams overflowed.
Can he also give bread
or provide meat for his people?”
and streams overflowed.
Can he also give bread
or provide meat for his people?”
Therefore the Lord heard this and was furious;
So a fire was kindled against Jacob,
And anger also came up against Israel,
So a fire was kindled against Jacob,
And anger also came up against Israel,
Therefore, when the Lord heard, he was full of wrath;
a fire was kindled against Jacob;
his anger rose against Israel,
a fire was kindled against Jacob;
his anger rose against Israel,
Because they did not believe in God,
And did not trust in His salvation.
And did not trust in His salvation.
because they did not believe in God
and did not trust his saving power.
and did not trust his saving power.
Yet He had commanded the clouds above,
And opened the doors of heaven,
And opened the doors of heaven,
Yet he commanded the skies above
and opened the doors of heaven,
and opened the doors of heaven,
and he rained down on them manna to eat
and gave them the grain of heaven.
and gave them the grain of heaven.
Man ate of the bread of the angels;
he sent them food in abundance.
he sent them food in abundance.
He caused an east wind to blow in the heavens;
And by His power He brought in the south wind.
And by His power He brought in the south wind.
He caused the east wind to blow in the heavens,
and by his power he led out the south wind;
and by his power he led out the south wind;
He also rained meat on them like the dust,
Feathered fowl like the sand of the seas;
Feathered fowl like the sand of the seas;
he rained meat on them like dust,
winged birds like the sand of the seas;
winged birds like the sand of the seas;
And He let them fall in the midst of their camp,
All around their dwellings.
All around their dwellings.
he let them fall in the midst of their camp,
all around their dwellings.
all around their dwellings.
So they ate and were well filled,
For He gave them their own desire.
For He gave them their own desire.
And they ate and were well filled,
for he gave them what they craved.
for he gave them what they craved.
But before they had satisfied their craving,
while the food was still in their mouths,
while the food was still in their mouths,
The wrath of God came against them,
And slew the stoutest of them,
And struck down the choice men of Israel.
And slew the stoutest of them,
And struck down the choice men of Israel.
the anger of God rose against them,
and he killed the strongest of them
and laid low the young men of Israel.
and he killed the strongest of them
and laid low the young men of Israel.
In spite of this they still sinned,
And did not believe in His wondrous works.
And did not believe in His wondrous works.
In spite of all this, they still sinned;
despite his wonders, they did not believe.
despite his wonders, they did not believe.
Therefore their days He consumed in futility,
And their years in fear.
And their years in fear.
When He slew them, then they sought Him;
And they returned and sought earnestly for God.
And they returned and sought earnestly for God.
When he killed them, they sought him;
they repented and sought God earnestly.
they repented and sought God earnestly.
Then they remembered that God was their rock,
And the Most High God their Redeemer.
And the Most High God their Redeemer.
They remembered that God was their rock,
the Most High God their redeemer.
the Most High God their redeemer.
Nevertheless they flattered Him with their mouth,
And they lied to Him with their tongue;
And they lied to Him with their tongue;
But they flattered him with their mouths;
they lied to him with their tongues.
they lied to him with their tongues.
For their heart was not steadfast with Him,
Nor were they faithful in His covenant.
Nor were they faithful in His covenant.
Their heart was not steadfast toward him;
they were not faithful to his covenant.
they were not faithful to his covenant.
But He, being full of compassion, forgave their iniquity,
And did not destroy them.
Yes, many a time He turned His anger away,
And did not stir up all His wrath;
And did not destroy them.
Yes, many a time He turned His anger away,
And did not stir up all His wrath;
Yet he, being compassionate,
atoned for their iniquity
and did not destroy them;
he restrained his anger often
and did not stir up all his wrath.
atoned for their iniquity
and did not destroy them;
he restrained his anger often
and did not stir up all his wrath.
For He remembered that they were but flesh,
A breath that passes away and does not come again.
A breath that passes away and does not come again.
He remembered that they were but flesh,
a wind that passes and comes not again.
a wind that passes and comes not again.
How often they rebelled against him in the wilderness
and grieved him in the desert!
and grieved him in the desert!
Yes, again and again they tempted God,
And limited the Holy One of Israel.
And limited the Holy One of Israel.
They tested God again and again
and provoked the Holy One of Israel.
and provoked the Holy One of Israel.
When He worked His signs in Egypt,
And His wonders in the field of Zoan;
And His wonders in the field of Zoan;
when he performed his signs in Egypt
and his marvels in the fields of Zoan.
and his marvels in the fields of Zoan.
Turned their rivers into blood,
And their streams, that they could not drink.
And their streams, that they could not drink.
He turned their rivers to blood,
so that they could not drink of their streams.
so that they could not drink of their streams.
He sent swarms of flies among them, which devoured them,
And frogs, which destroyed them.
And frogs, which destroyed them.
He sent among them swarms of flies, which devoured them,
and frogs, which destroyed them.
and frogs, which destroyed them.
He also gave their crops to the caterpillar,
And their labor to the locust.
And their labor to the locust.
He gave their crops to the destroying locust
and the fruit of their labor to the locust.
and the fruit of their labor to the locust.
He destroyed their vines with hail,
And their sycamore trees with frost.
And their sycamore trees with frost.
He destroyed their vines with hail
and their sycamores with frost.
and their sycamores with frost.
He gave over their cattle to the hail
and their flocks to thunderbolts.
and their flocks to thunderbolts.
He cast on them the fierceness of His anger,
Wrath, indignation, and trouble,
By sending angels of destruction among them.
Wrath, indignation, and trouble,
By sending angels of destruction among them.
He let loose on them his burning anger,
wrath, indignation, and distress,
a company of destroying angels.
wrath, indignation, and distress,
a company of destroying angels.
He made a path for his anger;
he did not spare them from death,
but gave their lives over to the plague.
he did not spare them from death,
but gave their lives over to the plague.
And destroyed all the firstborn in Egypt,
The first of their strength in the tents of Ham.
The first of their strength in the tents of Ham.
He struck down every firstborn in Egypt,
the firstfruits of their strength in the tents of Ham.
the firstfruits of their strength in the tents of Ham.
But He made His own people go forth like sheep,
And guided them in the wilderness like a flock;
And guided them in the wilderness like a flock;
Then he led out his people like sheep
and guided them in the wilderness like a flock.
and guided them in the wilderness like a flock.
And He led them on safely, so that they did not fear;
But the sea overwhelmed their enemies.
But the sea overwhelmed their enemies.
He led them in safety, so that they were not afraid,
but the sea overwhelmed their enemies.
but the sea overwhelmed their enemies.
And He brought them to His holy border,
This mountain which His right hand had acquired.
This mountain which His right hand had acquired.
And he brought them to his holy land,
to the mountain which his right hand had won.
to the mountain which his right hand had won.
He drove out nations before them;
he apportioned them for a possession
and settled the tribes of Israel in their tents.
he apportioned them for a possession
and settled the tribes of Israel in their tents.
Yet they tested and provoked the Most High God,
And did not keep His testimonies,
And did not keep His testimonies,
Yet they tested and rebelled against the Most High God
and did not keep his testimonies,
and did not keep his testimonies,
But turned back and acted unfaithfully like their fathers;
They were turned aside like a deceitful bow.
They were turned aside like a deceitful bow.
but turned away and acted treacherously like their fathers;
they twisted like a deceitful bow.
they twisted like a deceitful bow.
For they provoked Him to anger with their high places,
And moved Him to jealousy with their carved images.
And moved Him to jealousy with their carved images.
For they provoked him to anger with their high places;
they moved him to jealousy with their idols.
they moved him to jealousy with their idols.
When God heard this, He was furious,
And greatly abhorred Israel,
And greatly abhorred Israel,
When God heard, he was full of wrath,
and he utterly rejected Israel.
and he utterly rejected Israel.
So that He forsook the tabernacle of Shiloh,
The tent He had placed among men,
The tent He had placed among men,
He forsook his dwelling at Shiloh,
the tent where he dwelt among mankind,
the tent where he dwelt among mankind,
And delivered His strength into captivity,
And His glory into the enemy’s hand.
And His glory into the enemy’s hand.
and delivered his power to captivity,
his glory to the hand of the foe.
his glory to the hand of the foe.
He also gave His people over to the sword,
And was furious with His inheritance.
And was furious with His inheritance.
He gave his people over to the sword
and vented his wrath on his heritage.
and vented his wrath on his heritage.
The fire consumed their young men,
And their maidens were not given in marriage.
And their maidens were not given in marriage.
Fire devoured their young men,
and their young women had no marriage song.
and their young women had no marriage song.
Their priests fell by the sword,
And their widows made no lamentation.
And their widows made no lamentation.
Their priests fell by the sword,
and their widows made no lamentation.
and their widows made no lamentation.
Then the Lord awoke as from sleep,
Like a mighty man who shouts because of wine.
Like a mighty man who shouts because of wine.
Then the Lord awoke as from sleep,
like a strong man shouting because of wine.
like a strong man shouting because of wine.
And He beat back His enemies;
He put them to a perpetual reproach.
He put them to a perpetual reproach.
And he put his adversaries to rout;
he put them to everlasting shame.
he put them to everlasting shame.
Moreover He rejected the tent of Joseph,
And did not choose the tribe of Ephraim,
And did not choose the tribe of Ephraim,
He rejected the tent of Joseph;
he did not choose the tribe of Ephraim,
he did not choose the tribe of Ephraim,
But chose the tribe of Judah,
Mount Zion which He loved.
Mount Zion which He loved.
but he chose the tribe of Judah,
Mount Zion, which he loves.
Mount Zion, which he loves.
And He built His sanctuary like the heights,
Like the earth which He has established forever.
Like the earth which He has established forever.
He built his sanctuary like the high heavens,
like the earth, which he has founded forever.
like the earth, which he has founded forever.
He also chose David His servant,
And took him from the sheepfolds;
And took him from the sheepfolds;
He chose David his servant
and took him from the sheepfolds;
and took him from the sheepfolds;
From following the ewes that had young He brought him,
To shepherd Jacob His people,
And Israel His inheritance.
To shepherd Jacob His people,
And Israel His inheritance.
from following the nursing ewes he brought him
to shepherd Jacob his people,
Israel his inheritance.
to shepherd Jacob his people,
Israel his inheritance.