Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 79) | (Psalms 81) →

New King James Version

Новый русский перевод

  • Prayer for Israel’s Restoration

    To the Chief Musician. Set to [a]“The Lilies.” A [b]Testimony of Asaph. A Psalm.

    Give ear, O Shepherd of Israel,
    You who lead Joseph like a flock;
    You who dwell between the cherubim, shine forth!
  • Дирижеру хора. Под гиттит.180 Псалом Асафа.
  • Before Ephraim, Benjamin, and Manasseh,
    Stir up Your strength,
    And come and save us!
  • Радостно пойте Богу, нашей твердыне,
    восклицайте Богу Иакова.
  • Restore us, O God;
    Cause Your face to shine,
    And we shall be saved!
  • Пусть грянет музыка! Ударьте в бубны
    и троньте струны сладкозвучной арфы и лиры.
  • O Lord God of hosts,
    How long will You be angry
    Against the prayer of Your people?
  • Трубите в рог в праздник Новолуния,
    и в полнолуние, в день нашего праздника,181
  • You have fed them with the bread of tears,
    And given them tears to drink in great measure.
  • так как это закон для Израиля,
    установление от Бога Иакова.
  • You have made us a strife to our neighbors,
    And our enemies laugh among themselves.
  • Он установил это в свидетельство для Иосифа,
    когда тот вышел из земли египетской.
    Я услышал голос, которого не знал:
  • Restore us, O God of hosts;
    Cause Your face to shine,
    And we shall be saved!
  • он говорит : «Я снял тяжелую ношу с его плеч,
    и руки его освободились от корзин.
  • You have brought a vine out of Egypt;
    You have cast out the [c]nations, and planted it.
  • В бедствии ты призвал Меня, и Я спас тебя;
    из тучи грозовой Я ответил тебе;
    при водах Меривы испытал тебя.
    Пауза
  • You prepared room for it,
    And caused it to take deep root,
    And it filled the land.
  • Слушай, Мой народ, и Я буду свидетельствовать тебе.
    О Израиль, если бы ты послушал Меня!
  • The hills were covered with its shadow,
    And the [d]mighty cedars with its boughs.
  • Да не будет у тебя иного бога,
    и не поклоняйся богу чужеземному.
  • She sent out her boughs to [e]the Sea,
    And her branches to [f]the River.
  • Я — Господь, твой Бог,
    Тот, Кто вывел тебя из земли египетской.
    Открой свои уста, и Я наполню их.
  • Why have You broken down her [g]hedges,
    So that all who pass by the way pluck her fruit?
  • Но народ Мой не слушал Моего голоса,
    Израиль не покорялся Мне.
  • The boar out of the woods uproots it,
    And the wild beast of the field devours it.
  • Потому Я и оставил их во власти их упрямых сердец
    и позволил им ходить своими путями.
  • Return, we beseech You, O God of hosts;
    Look down from heaven and see,
    And visit this vine
  • О, если бы народ Мой слушал Меня
    и Израиль ходил Моими путями!
  • And the vineyard which Your right hand has planted,
    And the branch that You made strong for Yourself.
  • Я вскоре бы смирил их врагов
    и обратил бы Свою руку против их неприятелей.
  • It is burned with fire, it is cut down;
    They perish at the rebuke of Your countenance.
  • Ненавидящие Господа раболепствовали бы перед Ним,
    и их наказание продолжалось бы вечно.182
  • Let Your hand be upon the man of Your right hand,
    Upon the son of man whom You made strong for Yourself.
  • Я питал бы183 Израиль лучшей пшеницей
    и насыщал бы тебя медом из скалы».

  • ← (Psalms 79) | (Psalms 81) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025