Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New King James Version
Переклад Куліша та Пулюя
Проводиреві хора: На Гіттейських гуслях. Асафова. Т оржествуйте перед Богом, нашою твердинею! Торжествуйте перед Богом Якова!
Raise a song and strike the timbrel,
The pleasant harp with the lute.
The pleasant harp with the lute.
Засьпівайте псальму, вдарте у тимпани, заграйте на гуслях милозвучних і вкупі на псалтирі.
Blow the trumpet at the time of the New Moon,
At the full moon, on our solemn feast day.
At the full moon, on our solemn feast day.
Гукнїть трубою, як новий місяць настане, під повню його, в день празника нашого!
For this is a statute for Israel,
A law of the God of Jacob.
A law of the God of Jacob.
Бо такий закон для Ізраїля, і така заповідь Бога Якового.
This He established in Joseph as a testimony,
When He went throughout the land of Egypt,
Where I heard a language I did not understand.
When He went throughout the land of Egypt,
Where I heard a language I did not understand.
Постановив се як сьвідченнє для Йосифа, коли він ійшов проти землї Египту, де я чув мову і не зрозумів її.
“I removed his shoulder from the burden;
His hands were freed from the baskets.
His hands were freed from the baskets.
Я скинув тягарь з плечий його, руки його визволились від коша.
В бідї кликав ти мене, і я вислобонив тебе; я озвавсь до тебе із громової хмари; я пробував тебе над водами Мериви.
“Hear, O My people, and I will admonish you!
O Israel, if you will listen to Me!
O Israel, if you will listen to Me!
Слухай, народе мій, і я дам сьвідченнє тобі; Ізраїлю, ох коли б ти послухав мене!
There shall be no foreign god among you;
Nor shall you worship any foreign god.
Nor shall you worship any foreign god.
Нехай не буде в тебе чужого Бога, і щоб ти не кланявся перед чужоземнїм богом.
I am the Lord your God,
Who brought you out of the land of Egypt;
Open your mouth wide, and I will fill it.
Who brought you out of the land of Egypt;
Open your mouth wide, and I will fill it.
Я Господь, Бог твій, що вивів тебе з землї Египту; відчини уста твої, і я наповню їх.
“But My people would not heed My voice,
And Israel would have none of Me.
And Israel would have none of Me.
Та народ мій не послухав голосу мого, і не покорився менї Ізраїль.
І я покинув їх на волю запеклого серця їх. Нехай ходять собі своїм робом.
“Oh, that My people would listen to Me,
That Israel would walk in My ways!
That Israel would walk in My ways!
Ой, коли б то народ мій та послухав мене, коли б Ізраїль, було, ходив дорогами моїми!
I would soon subdue their enemies,
And turn My hand against their adversaries.
And turn My hand against their adversaries.
Скоро покорив би я ворогів їх, і проти гнобителїв їх обернув би руку мою.
Ненавидники Господа покорили б ся йому, піддобруючись, а будучність була б їх на віки.