Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 88) | (Psalms 90) →

New King James Version

New American Standard Bible

  • Remembering the Covenant with David, and Sorrow for Lost Blessings

    A [a]Contemplation of Ethan the Ezrahite.

    I will sing of the mercies of the Lord forever;
    With my mouth will I make known Your faithfulness to all generations.
  • I will sing of the lovingkindness of the LORD forever;
    To all generations I will make known Your faithfulness with my mouth.
  • For I have said, “Mercy shall be built up forever;
    Your faithfulness You shall establish in the very heavens.”
  • For I have said, “Lovingkindness will be built up forever;
    In the heavens You will establish Your faithfulness.”
  • “I have made a covenant with My chosen,
    I have sworn to My servant David:
  • “I have made a covenant with My chosen;
    I have sworn to David My servant,
  • ‘Your seed I will establish forever,
    And build up your throne to all generations.’ ” Selah
  • I will establish your seed forever
    And build up your throne to all generations.”
    Selah.
    The heavens will praise Your wonders, O LORD;
    Your faithfulness also in the assembly of the holy ones.
    For who in the skies is comparable to the LORD?
    Who among the sons of the mighty is like the LORD,
    A God greatly feared in the council of the holy ones,
    And awesome above all those who are around Him?
    O LORD God of hosts, who is like You, O mighty LORD?
    Your faithfulness also surrounds You.
    You rule the swelling of the sea;
    When its waves rise, You still them.
    You Yourself crushed Rahab like one who is slain;
    You scattered Your enemies with Your mighty arm.
    The heavens are Yours, the earth also is Yours;
    The world and all it contains, You have founded them.
    The north and the south, You have created them;
    Tabor and Hermon shout for joy at Your name.
    You have a strong arm;
    Your hand is mighty, Your right hand is exalted.
    Righteousness and justice are the foundation of Your throne;
    Lovingkindness and truth go before You.
    How blessed are the people who know the joyful sound!
    O LORD, they walk in the light of Your countenance.
    In Your name they rejoice all the day,
    And by Your righteousness they are exalted.
    For You are the glory of their strength,
    And by Your favor our horn is exalted.
    For our shield belongs to the LORD,
    And our king to the Holy One of Israel.
    Once You spoke in vision to Your godly ones,
    And said, “I have given help to one who is mighty;
    I have exalted one chosen from the people.
    “I have found David My servant;
    With My holy oil I have anointed him,
    With whom My hand will be established;
    My arm also will strengthen him.
    “The enemy will not deceive him,
    Nor the son of wickedness afflict him.
    “But I shall crush his adversaries before him,
    And strike those who hate him.
    “My faithfulness and My lovingkindness will be with him,
    And in My name his horn will be exalted.
    “I shall also set his hand on the sea
    And his right hand on the rivers.
    “He will cry to Me, ‘You are my Father,
    My God, and the rock of my salvation.’
    “I also shall make him My firstborn,
    The highest of the kings of the earth.
    “My lovingkindness I will keep for him forever,
    And My covenant shall be confirmed to him.
    “So I will establish his descendants forever
    And his throne as the days of heaven.
    “If his sons forsake My law
    And do not walk in My judgments,
    If they violate My statutes
    And do not keep My commandments,
    Then I will punish their transgression with the rod
    And their iniquity with stripes.
    “But I will not break off My lovingkindness from him,
    Nor deal falsely in My faithfulness.
    “My covenant I will not violate,
    Nor will I alter the utterance of My lips.
    “Once I have sworn by My holiness;
    I will not lie to David.
    “His descendants shall endure forever
    And his throne as the sun before Me.
    “It shall be established forever like the moon,
    And the witness in the sky is faithful.”
    Selah.
    But You have cast off and rejected,
    You have been full of wrath against Your anointed.
    You have spurned the covenant of Your servant;
    You have profaned his crown in the dust.
    You have broken down all his walls;
    You have brought his strongholds to ruin.
    All who pass along the way plunder him;
    He has become a reproach to his neighbors.
    You have exalted the right hand of his adversaries;
    You have made all his enemies rejoice.
    You also turn back the edge of his sword
    And have not made him stand in battle.
    You have made his splendor to cease
    And cast his throne to the ground.
    You have shortened the days of his youth;
    You have covered him with shame.
    Selah.
    How long, O LORD?
    Will You hide Yourself forever?
    Will Your wrath burn like fire?
    Remember what my span of life is;
    For what vanity You have created all the sons of men!
    What man can live and not see death?
    Can he deliver his soul from the power of Sheol?
    Selah.
    Where are Your former lovingkindnesses, O Lord,
    Which You swore to David in Your faithfulness?
    Remember, O Lord, the reproach of Your servants;
    How I bear in my bosom the reproach of all the many peoples,
    With which Your enemies have reproached, O LORD,
    With which they have reproached the footsteps of Your anointed.
    Blessed be the LORD forever!
    Amen and Amen.
    Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

    Psalms, 89 psalm. New American Standard Bible.

    Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.
  • And the heavens will praise Your wonders, O Lord;
    Your faithfulness also in the assembly of the saints.
  • The heavens will praise Your wonders, O LORD;
    Your faithfulness also in the assembly of the holy ones.
  • For who in the heavens can be compared to the Lord?
    Who among the sons of the mighty can be likened to the Lord?
  • For who in the skies is comparable to the LORD?
    Who among the sons of the mighty is like the LORD,
  • God is greatly to be feared in the assembly of the saints,
    And to be held in reverence by all those around Him.
  • A God greatly feared in the council of the holy ones,
    And awesome above all those who are around Him?
  • O Lord God of hosts,
    Who is mighty like You, O Lord?
    Your faithfulness also surrounds You.
  • O LORD God of hosts, who is like You, O mighty LORD?
    Your faithfulness also surrounds You.
  • You rule the raging of the sea;
    When its waves rise, You still them.
  • You rule the swelling of the sea;
    When its waves rise, You still them.
  • You have broken [b]Rahab in pieces, as one who is slain;
    You have scattered Your enemies with Your mighty arm.
  • You Yourself crushed Rahab like one who is slain;
    You scattered Your enemies with Your mighty arm.
  • The heavens are Yours, the earth also is Yours;
    The world and all its fullness, You have founded them.
  • The heavens are Yours, the earth also is Yours;
    The world and all it contains, You have founded them.
  • The north and the south, You have created them;
    Tabor and Hermon rejoice in Your name.
  • The north and the south, You have created them;
    Tabor and Hermon shout for joy at Your name.
  • You have a mighty arm;
    Strong is Your hand, and high is Your right hand.
  • You have a strong arm;
    Your hand is mighty, Your right hand is exalted.
  • Righteousness and justice are the foundation of Your throne;
    Mercy and truth go before Your face.
  • Righteousness and justice are the foundation of Your throne;
    Lovingkindness and truth go before You.
  • Blessed are the people who know the joyful sound!
    They walk, O Lord, in the light of Your countenance.
  • How blessed are the people who know the joyful sound!
    O LORD, they walk in the light of Your countenance.
  • In Your name they rejoice all day long,
    And in Your righteousness they are exalted.
  • In Your name they rejoice all the day,
    And by Your righteousness they are exalted.
  • For You are the glory of their strength,
    And in Your favor our [c]horn is exalted.
  • For You are the glory of their strength,
    And by Your favor our horn is exalted.
  • For our shield belongs to the Lord,
    And our king to the Holy One of Israel.
  • For our shield belongs to the LORD,
    And our king to the Holy One of Israel.
  • Then You spoke in a vision to Your [d]holy one,
    And said: “I have given help to one who is mighty;
    I have exalted one chosen from the people.
  • Once You spoke in vision to Your godly ones,
    And said, “I have given help to one who is mighty;
    I have exalted one chosen from the people.
  • I have found My servant David;
    With My holy oil I have anointed him,
  • “I have found David My servant;
    With My holy oil I have anointed him,
  • With whom My hand shall be established;
    Also My arm shall strengthen him.
  • With whom My hand will be established;
    My arm also will strengthen him.
  • The enemy shall not [e]outwit him,
    Nor the son of wickedness afflict him.
  • “The enemy will not deceive him,
    Nor the son of wickedness afflict him.
  • I will beat down his foes before his face,
    And plague those who hate him.
  • “But I shall crush his adversaries before him,
    And strike those who hate him.
  • “But My faithfulness and My mercy shall be with him,
    And in My name his horn shall be exalted.
  • “My faithfulness and My lovingkindness will be with him,
    And in My name his horn will be exalted.
  • Also I will set his hand over the sea,
    And his right hand over the rivers.
  • “I shall also set his hand on the sea
    And his right hand on the rivers.
  • He shall cry to Me, ‘You are my Father,
    My God, and the rock of my salvation.’
  • “He will cry to Me, ‘You are my Father,
    My God, and the rock of my salvation.’
  • Also I will make him My firstborn,
    The highest of the kings of the earth.
  • “I also shall make him My firstborn,
    The highest of the kings of the earth.
  • My mercy I will keep for him forever,
    And My covenant shall stand firm with him.
  • “My lovingkindness I will keep for him forever,
    And My covenant shall be confirmed to him.
  • His seed also I will make to endure forever,
    And his throne as the days of heaven.
  • “So I will establish his descendants forever
    And his throne as the days of heaven.
  • “If his sons forsake My law
    And do not walk in My judgments,
  • “If his sons forsake My law
    And do not walk in My judgments,
  • If they [f]break My statutes
    And do not keep My commandments,
  • If they violate My statutes
    And do not keep My commandments,
  • Then I will punish their transgression with the rod,
    And their iniquity with stripes.
  • Then I will punish their transgression with the rod
    And their iniquity with stripes.
  • Nevertheless My lovingkindness I will not [g]utterly take from him,
    Nor [h]allow My faithfulness to fail.
  • “But I will not break off My lovingkindness from him,
    Nor deal falsely in My faithfulness.
  • My covenant I will not break,
    Nor alter the word that has gone out of My lips.
  • “My covenant I will not violate,
    Nor will I alter the utterance of My lips.
  • Once I have sworn by My holiness;
    I will not lie to David:
  • “Once I have sworn by My holiness;
    I will not lie to David.
  • His seed shall endure forever,
    And his throne as the sun before Me;
  • “His descendants shall endure forever
    And his throne as the sun before Me.
  • It shall be established forever like the moon,
    Even like the faithful witness in the sky.” Selah
  • “It shall be established forever like the moon,
    And the witness in the sky is faithful.”
    Selah.
    But You have cast off and rejected,
    You have been full of wrath against Your anointed.
    You have spurned the covenant of Your servant;
    You have profaned his crown in the dust.
    You have broken down all his walls;
    You have brought his strongholds to ruin.
    All who pass along the way plunder him;
    He has become a reproach to his neighbors.
    You have exalted the right hand of his adversaries;
    You have made all his enemies rejoice.
    You also turn back the edge of his sword
    And have not made him stand in battle.
    You have made his splendor to cease
    And cast his throne to the ground.
    You have shortened the days of his youth;
    You have covered him with shame.
    Selah.
    How long, O LORD?
    Will You hide Yourself forever?
    Will Your wrath burn like fire?
    Remember what my span of life is;
    For what vanity You have created all the sons of men!
    What man can live and not see death?
    Can he deliver his soul from the power of Sheol?
    Selah.
    Where are Your former lovingkindnesses, O Lord,
    Which You swore to David in Your faithfulness?
    Remember, O Lord, the reproach of Your servants;
    How I bear in my bosom the reproach of all the many peoples,
    With which Your enemies have reproached, O LORD,
    With which they have reproached the footsteps of Your anointed.
    Blessed be the LORD forever!
    Amen and Amen.
    Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

    Psalms, 89 psalm. New American Standard Bible.

    Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.
  • But You have cast off and abhorred,[i]
    You have been furious with Your [j]anointed.
  • But You have cast off and rejected,
    You have been full of wrath against Your anointed.
  • You have renounced the covenant of Your servant;
    You have [k]profaned his crown by casting it to the ground.
  • You have spurned the covenant of Your servant;
    You have profaned his crown in the dust.
  • You have broken down all his hedges;
    You have brought his [l]strongholds to ruin.
  • You have broken down all his walls;
    You have brought his strongholds to ruin.
  • All who pass by the way plunder him;
    He is a reproach to his neighbors.
  • All who pass along the way plunder him;
    He has become a reproach to his neighbors.
  • You have exalted the right hand of his adversaries;
    You have made all his enemies rejoice.
  • You have exalted the right hand of his adversaries;
    You have made all his enemies rejoice.
  • You have also turned back the edge of his sword,
    And have not sustained him in the battle.
  • You also turn back the edge of his sword
    And have not made him stand in battle.
  • You have made his [m]glory cease,
    And cast his throne down to the ground.
  • You have made his splendor to cease
    And cast his throne to the ground.
  • The days of his youth You have shortened;
    You have covered him with shame. Selah
  • You have shortened the days of his youth;
    You have covered him with shame.
    Selah.
    How long, O LORD?
    Will You hide Yourself forever?
    Will Your wrath burn like fire?
    Remember what my span of life is;
    For what vanity You have created all the sons of men!
    What man can live and not see death?
    Can he deliver his soul from the power of Sheol?
    Selah.
    Where are Your former lovingkindnesses, O Lord,
    Which You swore to David in Your faithfulness?
    Remember, O Lord, the reproach of Your servants;
    How I bear in my bosom the reproach of all the many peoples,
    With which Your enemies have reproached, O LORD,
    With which they have reproached the footsteps of Your anointed.
    Blessed be the LORD forever!
    Amen and Amen.
    Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

    Psalms, 89 psalm. New American Standard Bible.

    Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.
  • How long, Lord?
    Will You hide Yourself forever?
    Will Your wrath burn like fire?
  • How long, O LORD?
    Will You hide Yourself forever?
    Will Your wrath burn like fire?
  • Remember how short my time is;
    For what futility have You created all the children of men?
  • Remember what my span of life is;
    For what vanity You have created all the sons of men!
  • What man can live and not [n]see death?
    Can he deliver his life from the power of [o]the grave? Selah
  • What man can live and not see death?
    Can he deliver his soul from the power of Sheol?
    Selah.
    Where are Your former lovingkindnesses, O Lord,
    Which You swore to David in Your faithfulness?
    Remember, O Lord, the reproach of Your servants;
    How I bear in my bosom the reproach of all the many peoples,
    With which Your enemies have reproached, O LORD,
    With which they have reproached the footsteps of Your anointed.
    Blessed be the LORD forever!
    Amen and Amen.
  • Lord, where are Your former lovingkindnesses,
    Which You swore to David in Your truth?
  • Where are Your former lovingkindnesses, O Lord,
    Which You swore to David in Your faithfulness?
  • Remember, Lord, the reproach of Your servants —
    How I bear in my bosom the reproach of all the many peoples,
  • Remember, O Lord, the reproach of Your servants;
    How I bear in my bosom the reproach of all the many peoples,
  • With which Your enemies have reproached, O Lord,
    With which they have reproached the footsteps of Your [p]anointed.
  • With which Your enemies have reproached, O LORD,
    With which they have reproached the footsteps of Your anointed.
  • Blessed be the Lord forevermore!
    Amen and Amen.
  • Blessed be the LORD forever!
    Amen and Amen.

  • ← (Psalms 88) | (Psalms 90) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025