Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 93) | (Psalms 95) →

New King James Version

Переклад Турконяка

  • God the Refuge of the Righteous

    O Lord God, to whom vengeance belongs —
    O God, to whom vengeance belongs, shine forth!
  • Пісня хвали Давида. Підемо, радісно заспіваємо Господу, будемо вигукувати Богові — нашому Спасителеві.
  • Rise up, O Judge of the earth;
    [a]Render punishment to the proud.
  • Поспішимо стати в Його присутності з хвалою — і радісно заспіваємо Йому псалми.
  • Lord, how long will the wicked,
    How long will the wicked triumph?
  • Адже Господь — величний Бог, Він великий цар над усіма богами.
  • They utter speech, and speak insolent things;
    All the workers of iniquity boast in themselves.
  • У Його руці — кінці землі, Йому належать вершини гір.
  • They break in pieces Your people, O Lord,
    And afflict Your heritage.
  • І море — Його, — Він його створив, і суходіл створили Його руки.
  • They slay the widow and the stranger,
    And murder the fatherless.
  • Підемо, поклонимося і припадемо перед Ним, — будемо голосити перед Господом, Який нас створив.
  • Yet they say, “The Lord does not see,
    Nor does the God of Jacob [b]understand.”
  • Адже Він є наш Бог, ми — Його народ, частина Його отари, вівці під Його рукою. Сьогодні, коли почуєте Його голос,
  • Understand, you senseless among the people;
    And you fools, when will you be wise?
  • не робіть закам’янілими ваші серця, як підчас нарікання в день випробування в пустелі,
  • He who planted the ear, shall He not hear?
    He who formed the eye, shall He not see?
  • де спокушали ваші батьки. Вони випробували — і побачили Мої діла.
  • He who [c]instructs the [d]nations, shall He not correct,
    He who teaches man knowledge?
  • Сорок років Я був спокушуваний тим родом, тож сказав: Постійно вони блукають серцем, вони не пізнали Моїх доріг,
  • The Lord knows the thoughts of man,
    That they are futile.
  • тому Я поклявся у Своєму гніві, що вони не ввійдуть до Мого відпочинку!

  • ← (Psalms 93) | (Psalms 95) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025