Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 95) | (Psalms 97) →

New King James Version

Переклад Куліша та Пулюя

  • A Song of Praise to God Coming in Judgment

    Oh, sing to the Lord a new song!
    Sing to the Lord, all the earth.
  • Засьпівайте Господеві пісню нову, сьпівайте Господеві, вся земля!
  • Sing to the Lord, bless His name;
    Proclaim the good news of His salvation from day to day.
  • Сьпівайте Господеві, прославляйте імя його, звіщайте з дня на день спасеннє його!
  • Declare His glory among the [a]nations,
    His wonders among all peoples.
  • Ясуйте між народами славу його, між усїма родами — чудеса його.
  • For the Lord is great and greatly to be praised;
    He is to be feared above all gods.
  • Бо Господь великий і вельми достойний слави, він страшний над всїма богами.
  • For all the gods of the peoples are idols,
    But the Lord made the heavens.
  • Всї бо боги народів нїщо, Господь же сотворив небеса.
  • Honor and majesty are before Him;
    Strength and beauty are in His sanctuary.
  • Величчє і краса перед лицем його, сила і слава в сьвятинї його.
  • Give[b] to the Lord, O families of the peoples,
    Give to the Lord glory and strength.
  • Воздайте Господеві, ви поколїння народів, воздайте Господеві славу і силу!
  • [c]Give to the Lord the glory due His name;
    Bring an offering, and come into His courts.
  • Воздайте Господеві славу імені його, принесїть дари на жертву, ввійшовши в двори його.
  • Oh, worship the Lord in the beauty of holiness!
    Tremble before Him, all the earth.
  • Поклонїтесь Господеві в пишній сьвятинї його. Сповнись страхом перед ним, цїла земле!
  • Say among the [d]nations, “The Lord reigns;
    The world also is firmly established,
    It shall not be [e]moved;
    He shall judge the peoples righteously.”
  • Звіщайте між народами: Господь царює! І круг земний стоїть твердо, не похитається; він судить народи у правотї.
  • Let the heavens rejoice, and let the earth be glad;
    Let the sea roar, and [f]all its fullness;
  • Да звеселиться небо і возрадується земля! Да заграє море і повня його!
  • Let the field be joyful, and all that is in it.
    Then all the trees of the woods will rejoice
  • Да возрадуються поля і все, що росте на них! Тодї звеселиться перед Господом всяка лїсна деревина.
  • before the Lord.
    For He is coming, for He is coming to judge the earth.
    He shall judge the world with righteousness,
    And the peoples with His truth.
  • Бо йде, він бо йде судити землю: Він буде судити круг земний в справедливостї, і народи у вірностї своїй.

  • ← (Psalms 95) | (Psalms 97) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025