Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New King James Version
Новый русский перевод
Then Moses and the children of Israel sang this song to the Lord, and spoke, saying:
“I will sing to the Lord,
For He has triumphed gloriously!
The horse and its rider
He has thrown into the sea!
«Господу буду петь —
Он высоко вознесен.
Коня и его всадника
бросил Он в море.
And He has become my salvation;
He is my God, and I will praise Him;
My father’s God, and I will exalt Him.
Господь — моя сила и песнь;
Он стал мне спасением.
Он — мой Бог, я восславлю Его;
Бог отца моего: я Его превознесу.
His chosen captains also are drowned in the Red Sea.
Колесницы и войско фараона
бросил Он в море.
Лучшие воины египтян
утоплены в Красном море.
They sank to the bottom like a stone.
Пучина сомкнулась над ними,
и они канули в бездну, как камень.
Your right hand, O Lord, has dashed the enemy in pieces.
Правая рука Твоя, Господи,
мощью прославилась.
Правая рука Твоя, Господи,
сокрушила врага.
You have overthrown those who rose against You;
You sent forth Your wrath;
It consumed them like stubble.
Величием славы Своей
Ты поверг восставших против Тебя.
Возгорелся Твой гнев —
он их, как солому, пожрал.
Дохнул Ты на воды —
вздыбились они,
встали как стена;
сгустилась пучина морская.
I will overtake,
I will divide the spoil;
My desire shall be satisfied on them.
I will draw my sword,
My hand shall destroy them.’
Хвастался враг:
„Погонюсь, настигну их.
Разделю добычу,
натешусь ею.
Вытащу меч —
истребит их моя рука“.
The sea covered them;
They sank like lead in the mighty waters.
Но дунул Ты вихрем Своим,
и накрыло их море.
Утонули они, как свинец,
в могучих водах.
Кто из богов подобен Тебе, Господи?
Кто подобен Тебе,
величественному в святости,
устрашающему во славе,
творящему чудеса?
The earth swallowed them.
Простер Ты правую руку —
и поглотила их земля.
The people whom You have redeemed;
You have guided them in Your strength
To Your holy habitation.
Своей нетленной любовью
поведешь Ты народ, который спас.
Своей силой Ты его направишь
к Своему святому жилищу.
Народы услышат и затрепещут;
ужас охватит филистимских жителей.
The mighty men of Moab,
Trembling will take hold of them;
All the inhabitants of Canaan will melt away.
Устрашатся вожди Эдома,
трепет охватит правителей Моава,
скроются жители Ханаана —
By the greatness of Your arm
They will be as still as a stone,
Till Your people pass over, O Lord,
Till the people pass over
Whom You have purchased.
страх и ужас падут на них.
Силой Твоей руки они станут как камень —
пока не пройдет Твой народ, Господи,
пока не пройдет народ, который Ты приобрел.34
In the mountain of Your inheritance,
In the place, O Lord, which You have made
For Your own dwelling,
The sanctuary, O Lord, which Your hands have established.
Ты приведешь и поселишь их
на горе, где надел Твой —
на том месте, Господи,
которое Ты сделал Себе жилищем,
в том святилище, Владыка,
которое руки Твои основали.
Then Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took the timbrel in her hand; and all the women went out after her with timbrels and with dances.
“Sing to the Lord,
For He has triumphed gloriously!
The horse and its rider
He has thrown into the sea!”
«Господу пойте —
Он высоко вознесен.
Коня и его всадника
бросил Он в море».
So Moses brought Israel from the Red Sea; then they went out into the Wilderness of Shur. And they went three days in the wilderness and found no water.
— Что нам пить?
Там Господь дал им закон и устав, чтобы испытать их.
— Если вы будете внимательно слушать голос Господа, вашего Бога, и делать угодное Ему, если будете послушны Его повелениям и сохраните Его уставы, то Я не нашлю на вас ни одного из тех недугов, которые наслал на египтян. Ведь Я — Господь, Который исцеляет вас.