Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Proverbs 11:6
-
New King James Version
The righteousness of the upright will deliver them,
But the unfaithful will be caught by their lust.
-
(en) King James Bible ·
The righteousness of the upright shall deliver them: but transgressors shall be taken in their own naughtiness. -
(en) New International Version ·
The righteousness of the upright delivers them,
but the unfaithful are trapped by evil desires. -
(en) English Standard Version ·
The righteousness of the upright delivers them,
but the treacherous are taken captive by their lust. -
(en) New American Standard Bible ·
The righteousness of the upright will deliver them,
But the treacherous will be caught by their own greed. -
(en) New Living Translation ·
The godliness of good people rescues them;
the ambition of treacherous people traps them. -
(en) Darby Bible Translation ·
The righteousness of the upright delivereth them; but the treacherous are taken in their own craving. -
(ru) Синодальный перевод ·
Правда прямодушных спасёт их, а беззаконники будут уловлены беззаконием своим. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Справедливість праведних їх рятує,
підступні заплутаються у власній злобі. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Правдивого рятує з біди правда його, а беззаконників спіймає їх беззаконність. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Справедливість прямих їх рятує, а зрадливі захо́плені будуть своєю захла́нністю. -
(ru) Новый русский перевод ·
Праведность прямодушных спасает их,
а вероломных захватывают злые страсти. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Праведність добрих людей визволяє їх, а беззаконні впіймаються своєю ж погибеллю. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Честного человека спасает доброта, но злые будут пойманы тем злом, что они творят.