Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Proverbs 1) | (Proverbs 3) →

New King James Version

Новый русский перевод

  • The Value of Wisdom

    My son, if you receive my words,
    And treasure my commands within you,
  • Сын мой, если ты примешь мои слова
    и повеления мои сохранишь в себе,
  • So that you incline your ear to wisdom,
    And apply your heart to understanding;
  • обратив свое ухо к мудрости
    и склонив свое сердце к пониманию,
  • Yes, if you cry out for discernment,
    And lift up your voice for understanding,
  • если будешь взывать о разуме
    и призывать понимание,
  • If you seek her as silver,
    And search for her as for hidden treasures;
  • если будешь искать его, как серебра,
    и разыскивать, словно клад,
  • Then you will understand the fear of the Lord,
    And find the knowledge of God.
  • то поймешь, что такое страх перед Господом,
    и обретешь познание Бога.
  • For the Lord gives wisdom;
    From His mouth come knowledge and understanding;
  • Потому что Господь дает мудрость,
    и из уст Его — знание и понимание.
  • He stores up sound wisdom for the upright;
    He is a shield to those who walk uprightly;
  • Он бережет победу для праведных;
    щит Он для тех, чей шаг непорочен.
  • He guards the paths of justice,
    And preserves the way of His saints.
  • Он хранит стези справедливых
    и оберегает путь верных Ему.
  • Then you will understand righteousness and justice,
    Equity and every good path.
  • Тогда ты поймешь, что такое праведность,
    справедливость и честность — всякий добрый путь.
  • When wisdom enters your heart,
    And knowledge is pleasant to your soul,
  • Мудрость войдет в твое сердце,
    и знание будет приятно твоей душе.
  • Discretion will preserve you;
    Understanding will keep you,
  • Рассудительность охранит тебя,
    и понимание тебя сохранит.
  • To deliver you from the way of evil,
    From the man who speaks perverse things,
  • Мудрость спасет тебя от пути злодеев,
    от тех, чьи слова превратны,
  • From those who leave the paths of uprightness
    To walk in the ways of darkness;
  • кто оставляет стези прямые,
    чтобы ходить по путям тьмы;
  • Who rejoice in doing evil,
    And delight in the perversity of the wicked;
  • от тех, кто веселится, делая зло,
    и радуется извращенности зла,
  • Whose ways are crooked,
    And who are devious in their paths;
  • чьи дороги кривы, и кто плутает по своим путям.
  • To deliver you from the immoral woman,
    From the seductress who flatters with her words,
  • Так убережешься от чужой жены,
    от жены другого с ее обольщающими словами,
  • Who forsakes the companion of her youth,
    And forgets the covenant of her God.
  • которая оставила супруга своей юности
    и забыла союз, что она заключила пред Богом.5
  • For her house [a]leads down to death,
    And her paths to the dead;
  • Дом ее ведет к смерти,
    и пути ее — к духам умерших.
  • None who go to her return,
    Nor do they [b]regain the paths of life —
  • Никто из идущих к ней не возвращается
    и не выходит уже на стези живых.
  • So you may walk in the way of goodness,
    And keep to the paths of righteousness.
  • Так ты будешь ходить по пути добрых
    и хранить стези праведников,
  • For the upright will dwell in the land,
    And the blameless will remain in it;
  • ведь праведные будут жить на земле,
    и непорочные останутся на ней;
  • But the wicked will be [c]cut off from the [d]earth,
    And the unfaithful will be uprooted from it.
  • а нечестивые будут истреблены с земли,
    и неверные будут искоренены.

  • ← (Proverbs 1) | (Proverbs 3) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025