Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New King James Version
New American Standard Bible
The Righteous Are Bold as a Lion
The wicked flee when no one pursues,
But the righteous are bold as a lion.
The wicked flee when no one pursues,
But the righteous are bold as a lion.
Warnings and Instructions
The wicked flee when no one is pursuing,
But the righteous are bold as a lion.
The wicked flee when no one is pursuing,
But the righteous are bold as a lion.
Because of the transgression of a land, many are its princes;
But by a man of understanding and knowledge
Right will be prolonged.
But by a man of understanding and knowledge
Right will be prolonged.
By the transgression of a land many are its princes,
But by a man of understanding and knowledge, so it endures.
But by a man of understanding and knowledge, so it endures.
A poor man who oppresses the lowly
Is like a driving rain which leaves no food.
Is like a driving rain which leaves no food.
Those who forsake the law praise the wicked,
But such as keep the law contend with them.
But such as keep the law contend with them.
Those who forsake the law praise the wicked,
But those who keep the law strive with them.
But those who keep the law strive with them.
Evil men do not understand justice,
But those who seek the Lord understand all.
But those who seek the Lord understand all.
Evil men do not understand justice,
But those who seek the LORD understand all things.
But those who seek the LORD understand all things.
Better is the poor who walks in his integrity
Than one perverse in his ways, though he be rich.
Than one perverse in his ways, though he be rich.
Better is the poor who walks in his integrity
Than he who is crooked though he be rich.
Than he who is crooked though he be rich.
Whoever keeps the law is a discerning son,
But a companion of gluttons shames his father.
But a companion of gluttons shames his father.
He who keeps the law is a discerning son,
But he who is a companion of gluttons humiliates his father.
But he who is a companion of gluttons humiliates his father.
One who increases his possessions by usury and extortion
Gathers it for him who will pity the poor.
Gathers it for him who will pity the poor.
He who increases his wealth by interest and usury
Gathers it for him who is gracious to the poor.
Gathers it for him who is gracious to the poor.
One who turns away his ear from hearing the law,
Even his prayer is an abomination.
Even his prayer is an abomination.
He who turns away his ear from listening to the law,
Even his prayer is an abomination.
Even his prayer is an abomination.
Whoever causes the upright to go astray in an evil way,
He himself will fall into his own pit;
But the blameless will inherit good.
He himself will fall into his own pit;
But the blameless will inherit good.
He who leads the upright astray in an evil way
Will himself fall into his own pit,
But the blameless will inherit good.
Will himself fall into his own pit,
But the blameless will inherit good.
The rich man is wise in his own eyes,
But the poor who has understanding searches him out.
But the poor who has understanding searches him out.
The rich man is wise in his own eyes,
But the poor who has understanding sees through him.
But the poor who has understanding sees through him.
When the righteous triumph, there is great glory,
But when the wicked rise, men hide themselves.
But when the wicked rise, men hide themselves.
He who covers his sins will not prosper,
But whoever confesses and forsakes them will have mercy.
But whoever confesses and forsakes them will have mercy.
He who conceals his transgressions will not prosper,
But he who confesses and forsakes them will find compassion.
But he who confesses and forsakes them will find compassion.
Happy is the man who is always reverent,
But he who hardens his heart will fall into calamity.
But he who hardens his heart will fall into calamity.
How blessed is the man who fears always,
But he who hardens his heart will fall into calamity.
But he who hardens his heart will fall into calamity.
Like a roaring lion and a charging bear
Is a wicked ruler over poor people.
Is a wicked ruler over poor people.
Like a roaring lion and a rushing bear
Is a wicked ruler over a poor people.
Is a wicked ruler over a poor people.
A ruler who lacks understanding is a great oppressor,
But he who hates covetousness will prolong his days.
But he who hates covetousness will prolong his days.
A leader who is a great oppressor lacks understanding,
But he who hates unjust gain will prolong his days.
But he who hates unjust gain will prolong his days.
A man burdened with bloodshed will flee into a pit;
Let no one help him.
Let no one help him.
A man who is laden with the guilt of human blood
Will be a fugitive until death; let no one support him.
Will be a fugitive until death; let no one support him.
He who walks blamelessly will be delivered,
But he who is crooked will fall all at once.
But he who is crooked will fall all at once.
He who tills his land will have plenty of bread,
But he who follows frivolity will have poverty enough!
But he who follows frivolity will have poverty enough!
He who tills his land will have plenty of food,
But he who follows empty pursuits will have poverty in plenty.
But he who follows empty pursuits will have poverty in plenty.
A faithful man will abound with blessings,
But he who hastens to be rich will not go unpunished.
But he who hastens to be rich will not go unpunished.
A faithful man will abound with blessings,
But he who makes haste to be rich will not go unpunished.
But he who makes haste to be rich will not go unpunished.
To show partiality is not good,
Because for a piece of bread a man will transgress.
Because for a piece of bread a man will transgress.
A man with an evil eye hastens after riches,
And does not consider that poverty will come upon him.
And does not consider that poverty will come upon him.
A man with an evil eye hastens after wealth
And does not know that want will come upon him.
And does not know that want will come upon him.
He who rebukes a man will find more favor afterward
Than he who flatters with the tongue.
Than he who flatters with the tongue.
He who rebukes a man will afterward find more favor
Than he who flatters with the tongue.
Than he who flatters with the tongue.
Whoever robs his father or his mother,
And says, βIt is no transgression,β
The same is companion to a destroyer.
And says, βIt is no transgression,β
The same is companion to a destroyer.
He who robs his father or his mother
And says, βIt is not a transgression,β
Is the companion of a man who destroys.
And says, βIt is not a transgression,β
Is the companion of a man who destroys.
He who is of a proud heart stirs up strife,
But he who trusts in the Lord will be prospered.
But he who trusts in the Lord will be prospered.
An arrogant man stirs up strife,
But he who trusts in the LORD will prosper.
But he who trusts in the LORD will prosper.
He who trusts in his own heart is a fool,
But whoever walks wisely will be delivered.
But whoever walks wisely will be delivered.
He who trusts in his own heart is a fool,
But he who walks wisely will be delivered.
But he who walks wisely will be delivered.
He who gives to the poor will not lack,
But he who hides his eyes will have many curses.
But he who hides his eyes will have many curses.
He who gives to the poor will never want,
But he who shuts his eyes will have many curses.
But he who shuts his eyes will have many curses.