Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Isaiah 24) | (Isaiah 26) →

New King James Version

Переклад Огієнка

  • Praise to God

    O Lord, You are my God.
    I will exalt You,
    I will praise Your name,
    For You have done wonderful things;
    Your counsels of old are faithfulness and truth.
  • Господи, — Ти мій Бог! Я буду Тебе велича́ти, хвали́тиму Йме́ння Твоє, бо Ти чудо вчинив, виконав давні прире́чення, певную правду!
  • For You have made a city a ruin,
    A fortified city a ruin,
    A palace of foreigners to be a city no more;
    It will never be rebuilt.
  • Бо Ти купою каменя місто вчинив, укріплене місто — руїною, чужине́цький пала́ц перестав бути містом, навіки не буде воно відбудо́ване!
  • Therefore the strong people will glorify You;
    The city of the [a]terrible nations will fear You.
  • Тому буде хвалити Тебе наро́д сильний, місто лю́дів наси́льників буде боятись Тебе,
  • For You have been a strength to the poor,
    A strength to the needy in his distress,
    A refuge from the storm,
    A shade from the heat;
    For the blast of the terrible ones is as a storm against the wall.
  • бо твердинею став Ти нужде́нному, твердинею став для убогого в час його у́тиску, охороною від хуртови́ни, тінню від спе́ки, — і дух тих наси́льників був немов хуртови́на на сті́ну!
  • You will reduce the noise of aliens,
    As heat in a dry place;
    As heat in the shadow of a cloud,
    The song of the terrible ones will be [b]diminished.
  • Як спеко́ту в пустині, Ти крики чужи́нців прибо́ркав; як тінню від хмари спеко́ту, спів наси́льників так Він приглу́шить.
  • And in this mountain
    The Lord of hosts will make for all people
    A feast of [c]choice pieces,
    A feast of [d]wines on the lees,
    Of fat things full of marrow,
    Of well-refined wines on the lees.
  • І вчи́нить Господь Саваот на горі цій гости́ну з страв ситих, гостину із вин молодих, із шпіко́вого то́вщу, із очи́щених вин молодих.
  • And He will destroy on this mountain
    The surface of the covering cast over all people,
    And the veil that is spread over all nations.
  • І Він на горі цій пони́щить засло́ну, заслону над усіма наро́дами, та покриття́, що розтягнене над усіма лю́дами.
  • He will swallow up death forever,
    And the Lord God will wipe away tears from all faces;
    The rebuke of His people
    He will take away from all the earth;
    For the Lord has spoken.
  • Смерть знищена буде наза́вжди, і витре сльозу́ Господь Бог із обличчя усякого, і га́ньбу народу Свого він усуне з усієї землі, бо Господь це сказав.
  • And it will be said in that day:
    “Behold, this is our God;
    We have waited for Him, and He will save us.
    This is the Lord;
    We have waited for Him;
    We will be glad and rejoice in His salvation.”
  • І скажуть в той день: Це наш Бог, що на Нього ми мали надію — і Він спас нас! Це Господь, що на Нього ми мали надію, — тішмося ж ми та радіймо спасі́нням Його!
  • For on this mountain the hand of the Lord will rest,
    And Moab shall be trampled down under Him,
    As straw is trampled down for the refuse heap.
  • Бо Господня рука на горі цій спочи́не, Моав же на місці своєму пото́птаний буде, як солома вито́птується у гної́вці,
  • And He will spread out His hands in their midst
    As a swimmer reaches out to swim,
    And He will bring down their pride
    Together with the trickery of their hands.
  • і простя́гне він руки свої серед неї, немов той плива́к простягає, щоб пли́вати, і прини́зить пиху́ його Він разом з пі́дступами його рук.
  • The fortress of the high fort of your walls
    He will bring down, lay low,
    And bring to the ground, down to the dust.
  • А високу твердиню цих мурів твоїх Він розва́лить, пони́зить, на землю їх кине, у по́рох!

  • ← (Isaiah 24) | (Isaiah 26) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025