Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Isaiah 38) | (Isaiah 40) →

New King James Version

Новый русский перевод

  • The Babylonian Envoys

    At that time [a]Merodach-Baladan the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah, for he heard that he had been sick and had recovered.
  • В то время вавилонский царь Меродах-Баладан, сын Баладана, отправил Езекии письма и подарок, потому что услышал о его болезни и выздоровлении.
  • And Hezekiah was pleased with them, and showed them the house of his treasures — the silver and gold, the spices and precious ointment, and all his armory — all that was found among his treasures. There was nothing in his house or in all his dominion that Hezekiah did not show them.
  • Езекия радушно принял послов и показал им то, что было у него в хранилищах, — серебро, золото, пряности и драгоценные масла, — и всю оружейную палату, и все, что хранилось в его сокровищницах. Ни во дворце, ни во всем его царстве не осталось ничего такого, чего бы он им не показал.
  • Then Isaiah the prophet went to King Hezekiah, and said to him, “What did these men say, and from where did they come to you?”
    So Hezekiah said, “They came to me from a far country, from Babylon.”
  • Пророк Исаия пришел к царю и спросил:
    — Что говорили эти люди и откуда они к тебе приходили?
    — Из далекой страны, — ответил Езекия. — Они приходили ко мне из Вавилона.
  • And he said, “What have they seen in your house?”
    So Hezekiah answered, “They have seen all that is in my house; there is nothing among my treasures that I have not shown them.”
  • Пророк спросил:
    — Что они видели у тебя во дворце?
    — У меня во дворце они видели все, — ответил Езекия. — В моих сокровищницах нет ничего, чего бы я им не показал.
  • Then Isaiah said to Hezekiah, “Hear the word of the Lord of hosts:
  • Тогда Исаия сказал Езекии:
    — Слушай слово Господа Сил:
  • ‘Behold, the days are coming when all that is in your house, and what your fathers have accumulated until this day, shall be carried to Babylon; nothing shall be left,’ says the Lord.
  • «Непременно наступит время, когда все, что у тебя во дворце, и все, что накопили до сегодняшнего дня твои отцы, будет унесено в Вавилон. Не останется ничего, — говорит Господь. —
  • ‘And they shall take away some of your sons who will descend from you, whom you will beget; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.’ ”
  • А некоторые из твоих потомков, которые родятся у тебя, твоя плоть и кровь, будут уведены и станут евнухами во дворце царя Вавилона».
  • So Hezekiah said to Isaiah, “The word of the Lord which you have spoken is good!” For he said, “At least there will be peace and truth in my days.”
  • — Слово Господа, которое ты передал, хорошее, — ответил Езекия и подумал: «Ведь в мои-то дни будут мир и безопасность».

  • ← (Isaiah 38) | (Isaiah 40) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025