Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Jeremiah 45) | (Jeremiah 47) →

New King James Version

Переклад Турконяка

  • Judgment on Egypt

    The word of the Lord which came to Jeremiah the prophet against the nations.
  • І сталося, що в дев’ятому році Седекії, царя Юди, у десятому місяці прибув Навуходоносор, цар Вавилону, і вся його сила проти Єрусалима, і його оточили.
  • Against Egypt.
    Concerning the army of Pharaoh Necho, king of Egypt, which was by the River Euphrates in Carchemish, and which Nebuchadnezzar king of Babylon defeated in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah:
  • І в одинадцятому році Седекії, у четвертому місяці, у дев’ятому дні місяця розгромили місто.
  • “Order[a] the [b]buckler and shield,
    And draw near to battle!
  • І ввійшли всі володарі царя Вавилону, і осіли в середній брамі: Нарґасарасар, Самаґот, Навусархасар, Навусаріс, Нарґалсарасир, Равамаґ і решта володарів царя Вавилону.
  • Harness the horses,
    And mount up, you horsemen!
    Stand forth with your helmets,
    Polish the spears,
    Put on the armor!
  • Why have I seen them dismayed and turned back?
    Their mighty ones are beaten down;
    They have speedily fled,
    And did not look back,
    For fear was all around,” says the Lord.
  • “Do not let the swift flee away,
    Nor the mighty man escape;
    They will stumble and fall
    Toward the north, by the River Euphrates.
  • “Who is this coming up like a flood,
    Whose waters move like the rivers?
  • Egypt rises up like a flood,
    And its waters move like the rivers;
    And he says, ‘I will go up and cover the earth,
    I will destroy the city and its inhabitants.’
  • Come up, O horses, and rage, O chariots!
    And let the mighty men come forth:
    [c]The Ethiopians and [d]the Libyans who handle the shield,
    And the Lydians who handle and bend the bow.
  • For this is the day of the Lord God of hosts,
    A day of vengeance,
    That He may avenge Himself on His adversaries.
    The sword shall devour;
    It shall be [e]satiated and made drunk with their blood;
    For the Lord God of hosts has a sacrifice
    In the north country by the River Euphrates.
  • “Go up to Gilead and take balm,
    O virgin, the daughter of Egypt;
    In vain you will use many medicines;
    You shall not be cured.
  • The nations have heard of your shame,
    And your cry has filled the land;
    For the mighty man has stumbled against the mighty;
    They both have fallen together.”
  • Babylonia Will Strike Egypt

    The word that the Lord spoke to Jeremiah the prophet, how Nebuchadnezzar king of Babylon would come and strike the land of Egypt.
  • “Declare in Egypt, and proclaim in Migdol;
    Proclaim in [f]Noph and in Tahpanhes;
    Say, ‘Stand fast and prepare yourselves,
    For the sword devours all around you.’
  • І послали, і взяли Єремію з двору сторожі, і дали його до Ґодолії, сина Ахікама, сина Сафана. І вивели його, і він влаштувався посеред народу.
  • Why are your valiant men swept away?
    They did not stand
    Because the Lord drove them away.
  • І Господнє слово було до Єремії у дворі сторожі, кажучи:
  • He made many fall;
    Yes, one fell upon another.
    And they said, ‘Arise!
    Let us go back to our own people
    And to the land of our nativity
    From the oppressing sword.’
  • Іди і скажи Авдемелехові, ефіопові: Так сказав Господь, Бог Ізраїля! Ось Я наводжу Мої слова на це місто на зло, а не на добро.
  • They cried there,
    ‘Pharaoh, king of Egypt, is but a noise.
    He has passed by the appointed time!’
  • І спасу тебе в той день, і не дам тебе в руки людей, яких ти боїшся їхнього обличчя.
  • As I live,” says the King,
    Whose name is the Lord of hosts,
    “Surely as Tabor is among the mountains
    And as Carmel by the sea, so he shall come.
  • Бо Я неодмінно врятую [1] тебе, і не поляжеш від меча. І твоя душа буде, як знахідка, бо ти на Мене поклав надію, — говорить Господь.

  • ← (Jeremiah 45) | (Jeremiah 47) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025