Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Jeremiah 46) | (Jeremiah 48) →

New King James Version

Переклад Турконяка

  • Judgment on Philistia

    The word of the Lord that came to Jeremiah the prophet against the Philistines, before Pharaoh attacked Gaza.
  • Слово, що було від Господа до Єремії після того, як його відіслав Навузардан, архімаґир [1] , що з Дами, коли взяв його в кайданах посеред відселення Юди, яких відводили до Вавилону.
  • Thus says the Lord:
    “Behold, waters rise out of the north,
    And shall be an overflowing flood;
    They shall overflow the land and all that is in it,
    The city and those who dwell within;
    Then the men shall cry,
    And all the inhabitants of the land shall wail.
  • І взяв його архімаґир, і сказав йому: Твій Господь Бог сповістив це зло проти цього місця,
  • At the noise of the stamping hooves of his strong horses,
    At the rushing of his chariots,
    At the rumbling of his wheels,
    The fathers will not look back for their children,
    [a]Lacking courage,
  • і Господь зробив це, бо ви згрішили проти Нього і не послухалися Його голосу.
  • Because of the day that comes to plunder all the Philistines,
    To cut off from Tyre and Sidon every helper who remains;
    For the Lord shall plunder the Philistines,
    The remnant of the country of Caphtor.[b]
  • Ось я тебе звільнив із кайданів, що на твоїх руках. Якщо добре перед тобою, щоб піти зі мною до Вавилону, іди, і покладу на тебе мої очі.
  • Baldness has come upon Gaza,
    Ashkelon is cut off
    With the remnant of their valley.
    How long will you cut yourself?
  • Якщо ж ні, піди і повернися до Ґодолії, сина Ахікама, сина Сафана, якого цар Вавилону поставив у землі Юди, і живи з ним посеред народу в землі Юди. До всього, куди добре у твоїх очах іти, піди! І архімаґир дав йому дари, і відіслав його.
  • “O you sword of the Lord,
    How long until you are quiet?
    Put yourself up into your scabbard,
    Rest and be still!
  • І він прийшов до Ґодолія в Массифу, і сів серед народу, що залишився на землі.
  • How can [c]it be quiet,
    Seeing the Lord has given it a charge
    Against Ashkelon and against the seashore?
    There He has appointed it.”
  • І почули всі володарі сили, що в полі, вони і їхні мужі, бо цар Вавилону поставив Ґодолія в землі й підпорядкував йому їхніх мужів та жінок, яких не відселив до Вавилону.

  • ← (Jeremiah 46) | (Jeremiah 48) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025