Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Lamentations 4) | (Ezekiel 1) →

New King James Version

Новый русский перевод

  • Prayer for Restoration

    Remember, O Lord, what has come upon us;
    Look, and behold our reproach!
  • Вспомни, о Господь, что случилось с нами,
    взгляни и посмотри на бесчестие наше.

  • Our inheritance has been turned over to aliens,
    And our houses to foreigners.
  • Наследие наше досталось чужим,
    дома наши — иноземцам.

  • We have become orphans and waifs,
    Our mothers are like widows.
  • Мы стали сиротами — отца лишились,
    матери наши овдовели.

  • We pay for the water we drink,
    And our wood comes at a price.
  • Воду свою мы пьем за плату,
    отдаем деньги за наши же дрова.

  • They pursue at our [a]heels;
    We labor and have no rest.
  • Преследуют нас по пятам,
    мы измучены и не находим покоя.

  • We have given our hand to the Egyptians
    And the Assyrians, to be satisfied with bread.
  • Мы протягивали руку к Египту и Ассирии,
    чтобы насытиться хлебом.

  • Our fathers sinned and are no more,
    But we bear their iniquities.
  • Наши отцы грешили — их уже нет,
    а мы несем наказание за их беззакония.

  • Servants rule over us;
    There is none to deliver us from their hand.
  • Рабы господствуют над нами,
    и некому вызволить нас из их рук.

  • We get our bread at the risk of our lives,
    Because of the sword in the wilderness.
  • Рискуя своей жизнью, мы добываем хлеб свой,
    потому что меч подстерегает нас в пустыне.

  • Our skin is hot as an oven,
    Because of the fever of famine.
  • Кожа наша раскалилась от сильного голода,
    как будто побывала в печи.

  • They ravished the women in Zion,
    The maidens in the cities of Judah.
  • Женщин бесчестят на Сионе,
    девушек — в городах иудейских.

  • Princes were hung up by their hands,
    And elders were not respected.
  • Вожди повешены руками захватчиков,
    старцев они не уважают.

  • Young men ground at the millstones;
    Boys staggered under loads of wood.
  • Юноши трудятся за жерновами,
    и мальчики падают под ношами дров.

  • The elders have ceased gathering at the gate,
    And the young men from their music.
  • Старцы перестали сидеть у городских ворот,
    юноши больше не поют.

  • The joy of our heart has ceased;
    Our dance has turned into mourning.
  • Радость покинула наши сердца,
    танцы наши сменились плачем.

  • The crown has fallen from our head.
    Woe to us, for we have sinned!
  • Упал венец с головы нашей,
    горе нам, согрешившим!

  • Because of this our heart is faint;
    Because of these things our eyes grow dim;
  • Слабеют из-за этого сердца наши,
    и мрак затмевает глаза.

  • Because of Mount Zion which is desolate,
    With foxes walking about on it.
  • Опустела гора Сион,
    и шакалы бродят по ней.

  • You, O Lord, remain forever;
    Your throne from generation to generation.
  • Ты, о Господь, — Царь навеки,
    престол Твой — из поколения в поколение.

  • Why do You forget us forever,
    And forsake us for so long a time?
  • Почему же Ты до сих пор не вспомнил нас?
    Почему оставляешь нас на столь долгое время?

  • Turn us back to You, O Lord, and we will be [b]restored;
    Renew our days as of old,
  • Верни нас к Себе, Господи, и мы возвратимся,
    обнови наши дни подобно дням, давно миновавшим.

  • Unless You have utterly rejected us,
    And are very angry with us!
  • Или Ты полностью отверг нас,
    и гневу Твоему нет меры?


  • ← (Lamentations 4) | (Ezekiel 1) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025