Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New King James Version
English Standard Version
A False Proverb Refuted
The word of the Lord came to me again, saying,
The word of the Lord came to me again, saying,
The Soul Who Sins Shall Die
The word of the Lord came to me:
The word of the Lord came to me:
“What do you mean when you use this proverb concerning the land of Israel, saying:
‘The fathers have eaten sour grapes,
And the children’s teeth are set on edge’?
‘The fathers have eaten sour grapes,
And the children’s teeth are set on edge’?
“As I live,” says the Lord God, “you shall no longer use this proverb in Israel.
As I live, declares the Lord God, this proverb shall no more be used by you in Israel.
“Behold, all souls are Mine;
The soul of the father
As well as the soul of the son is Mine;
The soul who sins shall die.
The soul of the father
As well as the soul of the son is Mine;
The soul who sins shall die.
Behold, all souls are mine; the soul of the father as well as the soul of the son is mine: the soul who sins shall die.
But if a man is just
And does what is lawful and right;
And does what is lawful and right;
“If a man is righteous and does what is just and right —
if he does not eat upon the mountains or lift up his eyes to the idols of the house of Israel, does not defile his neighbor’s wife or approach a woman in her time of menstrual impurity,
If he has not oppressed anyone,
But has restored to the debtor his pledge;
Has robbed no one by violence,
But has given his bread to the hungry
And covered the naked with clothing;
But has restored to the debtor his pledge;
Has robbed no one by violence,
But has given his bread to the hungry
And covered the naked with clothing;
does not oppress anyone, but restores to the debtor his pledge, commits no robbery, gives his bread to the hungry and covers the naked with a garment,
If he has walked in My statutes
And kept My judgments faithfully —
He is just;
He shall surely live!”
Says the Lord God.
And kept My judgments faithfully —
He is just;
He shall surely live!”
Says the Lord God.
walks in my statutes, and keeps my rules by acting faithfully — he is righteous; he shall surely live, declares the Lord God.
“If he begets a son who is a robber
Or a shedder of blood,
Who does any of these things
Or a shedder of blood,
Who does any of these things
“If he fathers a son who is violent, a shedder of blood, who does any of these things
(though he himself did none of these things), who even eats upon the mountains, defiles his neighbor’s wife,
If he has oppressed the poor and needy,
Robbed by violence,
Not restored the pledge,
Lifted his eyes to the idols,
Or committed abomination;
Robbed by violence,
Not restored the pledge,
Lifted his eyes to the idols,
Or committed abomination;
oppresses the poor and needy, commits robbery, does not restore the pledge, lifts up his eyes to the idols, commits abomination,
If he has exacted usury
Or taken increase —
Shall he then live?
He shall not live!
If he has done any of these abominations,
He shall surely die;
His blood shall be upon him.
Or taken increase —
Shall he then live?
He shall not live!
If he has done any of these abominations,
He shall surely die;
His blood shall be upon him.
lends at interest, and takes profit; shall he then live? He shall not live. He has done all these abominations; he shall surely die; his blood shall be upon himself.
“If, however, he begets a son
Who sees all the sins which his father has done,
And considers but does not do likewise;
Who sees all the sins which his father has done,
And considers but does not do likewise;
“Now suppose this man fathers a son who sees all the sins that his father has done; he sees, and does not do likewise:
he does not eat upon the mountains or lift up his eyes to the idols of the house of Israel, does not defile his neighbor’s wife,
Has not oppressed anyone,
Nor withheld a pledge,
Nor robbed by violence,
But has given his bread to the hungry
And covered the naked with clothing;
Nor withheld a pledge,
Nor robbed by violence,
But has given his bread to the hungry
And covered the naked with clothing;
does not oppress anyone, exacts no pledge, commits no robbery, but gives his bread to the hungry and covers the naked with a garment,
“As for his father,
Because he cruelly oppressed,
Robbed his brother by violence,
And did what is not good among his people,
Behold, he shall die for his iniquity.
Because he cruelly oppressed,
Robbed his brother by violence,
And did what is not good among his people,
Behold, he shall die for his iniquity.
As for his father, because he practiced extortion, robbed his brother, and did what is not good among his people, behold, he shall die for his iniquity.
Turn and Live
“Yet you say, ‘Why should the son not bear the guilt of the father?’ Because the son has done what is lawful and right, and has kept all My statutes and observed them, he shall surely live.
“Yet you say, ‘Why should the son not bear the guilt of the father?’ Because the son has done what is lawful and right, and has kept all My statutes and observed them, he shall surely live.
“Yet you say, ‘Why should not the son suffer for the iniquity of the father?’ When the son has done what is just and right, and has been careful to observe all my statutes, he shall surely live.
The soul who sins shall die. The son shall not bear the guilt of the father, nor the father bear the guilt of the son. The righteousness of the righteous shall be upon himself, and the wickedness of the wicked shall be upon himself.
The soul who sins shall die. The son shall not suffer for the iniquity of the father, nor the father suffer for the iniquity of the son. The righteousness of the righteous shall be upon himself, and the wickedness of the wicked shall be upon himself.
“But if a wicked man turns from all his sins which he has committed, keeps all My statutes, and does what is lawful and right, he shall surely live; he shall not die.
“But if a wicked person turns away from all his sins that he has committed and keeps all my statutes and does what is just and right, he shall surely live; he shall not die.
None of the transgressions which he has committed shall be remembered against him; because of the righteousness which he has done, he shall live.
None of the transgressions that he has committed shall be remembered against him; for the righteousness that he has done he shall live.
Do I have any pleasure at all that the wicked should die?” says the Lord God, “and not that he should turn from his ways and live?
Have I any pleasure in the death of the wicked, declares the Lord God, and not rather that he should turn from his way and live?
“But when a righteous man turns away from his righteousness and commits iniquity, and does according to all the abominations that the wicked man does, shall he live? All the righteousness which he has done shall not be remembered; because of the unfaithfulness of which he is guilty and the sin which he has committed, because of them he shall die.
But when a righteous person turns away from his righteousness and does injustice and does the same abominations that the wicked person does, shall he live? None of the righteous deeds that he has done shall be remembered; for the treachery of which he is guilty and the sin he has committed, for them he shall die.
“Yet you say, ‘The way of the Lord is not fair.’ Hear now, O house of Israel, is it not My way which is fair, and your ways which are not fair?
“Yet you say, ‘The way of the Lord is not just.’ Hear now, O house of Israel: Is my way not just? Is it not your ways that are not just?
When a righteous man turns away from his righteousness, commits iniquity, and dies in it, it is because of the iniquity which he has done that he dies.
When a righteous person turns away from his righteousness and does injustice, he shall die for it; for the injustice that he has done he shall die.
Again, when a wicked man turns away from the wickedness which he committed, and does what is lawful and right, he preserves himself alive.
Again, when a wicked person turns away from the wickedness he has committed and does what is just and right, he shall save his life.
Because he considers and turns away from all the transgressions which he committed, he shall surely live; he shall not die.
Because he considered and turned away from all the transgressions that he had committed, he shall surely live; he shall not die.
Yet the house of Israel says, ‘The way of the Lord is not fair.’ O house of Israel, is it not My ways which are fair, and your ways which are not fair?
Yet the house of Israel says, ‘The way of the Lord is not just.’ O house of Israel, are my ways not just? Is it not your ways that are not just?
“Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways,” says the Lord God. “Repent, and turn from all your transgressions, so that iniquity will not be your ruin.
Cast away from you all the transgressions which you have committed, and get yourselves a new heart and a new spirit. For why should you die, O house of Israel?
Cast away from you all the transgressions that you have committed, and make yourselves a new heart and a new spirit! Why will you die, O house of Israel?