Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New King James Version
New American Standard Bible
A False Proverb Refuted
The word of the Lord came to me again, saying,
The word of the Lord came to me again, saying,
God Deals Justly with Individuals
Then the word of the LORD came to me, saying,
Then the word of the LORD came to me, saying,
“What do you mean when you use this proverb concerning the land of Israel, saying:
‘The fathers have eaten sour grapes,
And the children’s teeth are set on edge’?
‘The fathers have eaten sour grapes,
And the children’s teeth are set on edge’?
“What do you mean by using this proverb concerning the land of Israel, saying,
‘The fathers eat the sour grapes,
But the children’s teeth are set on edge’?
‘The fathers eat the sour grapes,
But the children’s teeth are set on edge’?
“As I live,” says the Lord God, “you shall no longer use this proverb in Israel.
“As I live,” declares the Lord GOD, “you are surely not going to use this proverb in Israel anymore.
“Behold, all souls are Mine;
The soul of the father
As well as the soul of the son is Mine;
The soul who sins shall die.
The soul of the father
As well as the soul of the son is Mine;
The soul who sins shall die.
“Behold, all souls are Mine; the soul of the father as well as the soul of the son is Mine. The soul who sins will die.
But if a man is just
And does what is lawful and right;
And does what is lawful and right;
“But if a man is righteous and practices justice and righteousness,
and does not eat at the mountain shrines or lift up his eyes to the idols of the house of Israel, or defile his neighbor’s wife or approach a woman during her menstrual period —
If he has not oppressed anyone,
But has restored to the debtor his pledge;
Has robbed no one by violence,
But has given his bread to the hungry
And covered the naked with clothing;
But has restored to the debtor his pledge;
Has robbed no one by violence,
But has given his bread to the hungry
And covered the naked with clothing;
if a man does not oppress anyone, but restores to the debtor his pledge, does not commit robbery, but gives his bread to the hungry and covers the naked with clothing,
if he does not lend money on interest or take increase, if he keeps his hand from iniquity and executes true justice between man and man,
If he has walked in My statutes
And kept My judgments faithfully —
He is just;
He shall surely live!”
Says the Lord God.
And kept My judgments faithfully —
He is just;
He shall surely live!”
Says the Lord God.
if he walks in My statutes and My ordinances so as to deal faithfully — he is righteous and will surely live,” declares the Lord GOD.
“If he begets a son who is a robber
Or a shedder of blood,
Who does any of these things
Or a shedder of blood,
Who does any of these things
“Then he may have a violent son who sheds blood and who does any of these things to a brother
(though he himself did not do any of these things), that is, he even eats at the mountain shrines, and defiles his neighbor’s wife,
If he has oppressed the poor and needy,
Robbed by violence,
Not restored the pledge,
Lifted his eyes to the idols,
Or committed abomination;
Robbed by violence,
Not restored the pledge,
Lifted his eyes to the idols,
Or committed abomination;
oppresses the poor and needy, commits robbery, does not restore a pledge, but lifts up his eyes to the idols and commits abomination,
If he has exacted usury
Or taken increase —
Shall he then live?
He shall not live!
If he has done any of these abominations,
He shall surely die;
His blood shall be upon him.
Or taken increase —
Shall he then live?
He shall not live!
If he has done any of these abominations,
He shall surely die;
His blood shall be upon him.
he lends money on interest and takes increase; will he live? He will not live! He has committed all these abominations, he will surely be put to death; his blood will be on his own head.
“If, however, he begets a son
Who sees all the sins which his father has done,
And considers but does not do likewise;
Who sees all the sins which his father has done,
And considers but does not do likewise;
“Now behold, he has a son who has observed all his father’s sins which he committed, and observing does not do likewise.
“He does not eat at the mountain shrines or lift up his eyes to the idols of the house of Israel, or defile his neighbor’s wife,
Has not oppressed anyone,
Nor withheld a pledge,
Nor robbed by violence,
But has given his bread to the hungry
And covered the naked with clothing;
Nor withheld a pledge,
Nor robbed by violence,
But has given his bread to the hungry
And covered the naked with clothing;
or oppress anyone, or retain a pledge, or commit robbery, but he gives his bread to the hungry and covers the naked with clothing,
he keeps his hand from the poor, does not take interest or increase, but executes My ordinances, and walks in My statutes; he will not die for his father’s iniquity, he will surely live.
“As for his father,
Because he cruelly oppressed,
Robbed his brother by violence,
And did what is not good among his people,
Behold, he shall die for his iniquity.
Because he cruelly oppressed,
Robbed his brother by violence,
And did what is not good among his people,
Behold, he shall die for his iniquity.
“As for his father, because he practiced extortion, robbed his brother and did what was not good among his people, behold, he will die for his iniquity.
Turn and Live
“Yet you say, ‘Why should the son not bear the guilt of the father?’ Because the son has done what is lawful and right, and has kept all My statutes and observed them, he shall surely live.
“Yet you say, ‘Why should the son not bear the guilt of the father?’ Because the son has done what is lawful and right, and has kept all My statutes and observed them, he shall surely live.
“Yet you say, ‘Why should the son not bear the punishment for the father’s iniquity?’ When the son has practiced justice and righteousness and has observed all My statutes and done them, he shall surely live.
The soul who sins shall die. The son shall not bear the guilt of the father, nor the father bear the guilt of the son. The righteousness of the righteous shall be upon himself, and the wickedness of the wicked shall be upon himself.
“The person who sins will die. The son will not bear the punishment for the father’s iniquity, nor will the father bear the punishment for the son’s iniquity; the righteousness of the righteous will be upon himself, and the wickedness of the wicked will be upon himself.
“But if a wicked man turns from all his sins which he has committed, keeps all My statutes, and does what is lawful and right, he shall surely live; he shall not die.
“But if the wicked man turns from all his sins which he has committed and observes all My statutes and practices justice and righteousness, he shall surely live; he shall not die.
None of the transgressions which he has committed shall be remembered against him; because of the righteousness which he has done, he shall live.
“All his transgressions which he has committed will not be remembered against him; because of his righteousness which he has practiced, he will live.
Do I have any pleasure at all that the wicked should die?” says the Lord God, “and not that he should turn from his ways and live?
“Do I have any pleasure in the death of the wicked,” declares the Lord GOD, “rather than that he should turn from his ways and live?
“But when a righteous man turns away from his righteousness and commits iniquity, and does according to all the abominations that the wicked man does, shall he live? All the righteousness which he has done shall not be remembered; because of the unfaithfulness of which he is guilty and the sin which he has committed, because of them he shall die.
“But when a righteous man turns away from his righteousness, commits iniquity and does according to all the abominations that a wicked man does, will he live? All his righteous deeds which he has done will not be remembered for his treachery which he has committed and his sin which he has committed; for them he will die.
“Yet you say, ‘The way of the Lord is not fair.’ Hear now, O house of Israel, is it not My way which is fair, and your ways which are not fair?
“Yet you say, ‘The way of the Lord is not right.’ Hear now, O house of Israel! Is My way not right? Is it not your ways that are not right?
When a righteous man turns away from his righteousness, commits iniquity, and dies in it, it is because of the iniquity which he has done that he dies.
“When a righteous man turns away from his righteousness, commits iniquity and dies because of it, for his iniquity which he has committed he will die.
Again, when a wicked man turns away from the wickedness which he committed, and does what is lawful and right, he preserves himself alive.
“Again, when a wicked man turns away from his wickedness which he has committed and practices justice and righteousness, he will save his life.
Because he considers and turns away from all the transgressions which he committed, he shall surely live; he shall not die.
“Because he considered and turned away from all his transgressions which he had committed, he shall surely live; he shall not die.
Yet the house of Israel says, ‘The way of the Lord is not fair.’ O house of Israel, is it not My ways which are fair, and your ways which are not fair?
“But the house of Israel says, ‘The way of the Lord is not right.’ Are My ways not right, O house of Israel? Is it not your ways that are not right?
“Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways,” says the Lord God. “Repent, and turn from all your transgressions, so that iniquity will not be your ruin.
“Therefore I will judge you, O house of Israel, each according to his conduct,” declares the Lord GOD. “Repent and turn away from all your transgressions, so that iniquity may not become a stumbling block to you.
Cast away from you all the transgressions which you have committed, and get yourselves a new heart and a new spirit. For why should you die, O house of Israel?
“Cast away from you all your transgressions which you have committed and make yourselves a new heart and a new spirit! For why will you die, O house of Israel?