Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New King James Version
New International Version
A False Proverb Refuted
The word of the Lord came to me again, saying,
The word of the Lord came to me again, saying,
The One Who Sins Will Die
The word of the Lord came to me:
The word of the Lord came to me:
“What do you mean when you use this proverb concerning the land of Israel, saying:
‘The fathers have eaten sour grapes,
And the children’s teeth are set on edge’?
‘The fathers have eaten sour grapes,
And the children’s teeth are set on edge’?
“What do you people mean by quoting this proverb about the land of Israel:
“ ‘The parents eat sour grapes,
and the children’s teeth are set on edge’?
“ ‘The parents eat sour grapes,
and the children’s teeth are set on edge’?
“As I live,” says the Lord God, “you shall no longer use this proverb in Israel.
“As surely as I live, declares the Sovereign Lord, you will no longer quote this proverb in Israel.
“Behold, all souls are Mine;
The soul of the father
As well as the soul of the son is Mine;
The soul who sins shall die.
The soul of the father
As well as the soul of the son is Mine;
The soul who sins shall die.
For everyone belongs to me, the parent as well as the child — both alike belong to me. The one who sins is the one who will die.
But if a man is just
And does what is lawful and right;
And does what is lawful and right;
“Suppose there is a righteous man
who does what is just and right.
who does what is just and right.
He does not eat at the mountain shrines
or look to the idols of Israel.
He does not defile his neighbor’s wife
or have sexual relations with a woman during her period.
or look to the idols of Israel.
He does not defile his neighbor’s wife
or have sexual relations with a woman during her period.
If he has not oppressed anyone,
But has restored to the debtor his pledge;
Has robbed no one by violence,
But has given his bread to the hungry
And covered the naked with clothing;
But has restored to the debtor his pledge;
Has robbed no one by violence,
But has given his bread to the hungry
And covered the naked with clothing;
He does not oppress anyone,
but returns what he took in pledge for a loan.
He does not commit robbery
but gives his food to the hungry
and provides clothing for the naked.
but returns what he took in pledge for a loan.
He does not commit robbery
but gives his food to the hungry
and provides clothing for the naked.
He does not lend to them at interest
or take a profit from them.
He withholds his hand from doing wrong
and judges fairly between two parties.
or take a profit from them.
He withholds his hand from doing wrong
and judges fairly between two parties.
If he has walked in My statutes
And kept My judgments faithfully —
He is just;
He shall surely live!”
Says the Lord God.
And kept My judgments faithfully —
He is just;
He shall surely live!”
Says the Lord God.
He follows my decrees
and faithfully keeps my laws.
That man is righteous;
he will surely live,
declares the Sovereign Lord.
and faithfully keeps my laws.
That man is righteous;
he will surely live,
declares the Sovereign Lord.
“If he begets a son who is a robber
Or a shedder of blood,
Who does any of these things
Or a shedder of blood,
Who does any of these things
(though the father has done none of them):
“He eats at the mountain shrines.
He defiles his neighbor’s wife.
“He eats at the mountain shrines.
He defiles his neighbor’s wife.
If he has oppressed the poor and needy,
Robbed by violence,
Not restored the pledge,
Lifted his eyes to the idols,
Or committed abomination;
Robbed by violence,
Not restored the pledge,
Lifted his eyes to the idols,
Or committed abomination;
He oppresses the poor and needy.
He commits robbery.
He does not return what he took in pledge.
He looks to the idols.
He does detestable things.
He commits robbery.
He does not return what he took in pledge.
He looks to the idols.
He does detestable things.
If he has exacted usury
Or taken increase —
Shall he then live?
He shall not live!
If he has done any of these abominations,
He shall surely die;
His blood shall be upon him.
Or taken increase —
Shall he then live?
He shall not live!
If he has done any of these abominations,
He shall surely die;
His blood shall be upon him.
He lends at interest and takes a profit.
Will such a man live? He will not! Because he has done all these detestable things, he is to be put to death; his blood will be on his own head.
Will such a man live? He will not! Because he has done all these detestable things, he is to be put to death; his blood will be on his own head.
“If, however, he begets a son
Who sees all the sins which his father has done,
And considers but does not do likewise;
Who sees all the sins which his father has done,
And considers but does not do likewise;
“But suppose this son has a son who sees all the sins his father commits, and though he sees them, he does not do such things:
“He does not eat at the mountain shrines
or look to the idols of Israel.
He does not defile his neighbor’s wife.
or look to the idols of Israel.
He does not defile his neighbor’s wife.
Has not oppressed anyone,
Nor withheld a pledge,
Nor robbed by violence,
But has given his bread to the hungry
And covered the naked with clothing;
Nor withheld a pledge,
Nor robbed by violence,
But has given his bread to the hungry
And covered the naked with clothing;
He does not oppress anyone
or require a pledge for a loan.
He does not commit robbery
but gives his food to the hungry
and provides clothing for the naked.
or require a pledge for a loan.
He does not commit robbery
but gives his food to the hungry
and provides clothing for the naked.
He withholds his hand from mistreating the poor
and takes no interest or profit from them.
He keeps my laws and follows my decrees.
He will not die for his father’s sin; he will surely live.
and takes no interest or profit from them.
He keeps my laws and follows my decrees.
He will not die for his father’s sin; he will surely live.
“As for his father,
Because he cruelly oppressed,
Robbed his brother by violence,
And did what is not good among his people,
Behold, he shall die for his iniquity.
Because he cruelly oppressed,
Robbed his brother by violence,
And did what is not good among his people,
Behold, he shall die for his iniquity.
But his father will die for his own sin, because he practiced extortion, robbed his brother and did what was wrong among his people.
Turn and Live
“Yet you say, ‘Why should the son not bear the guilt of the father?’ Because the son has done what is lawful and right, and has kept all My statutes and observed them, he shall surely live.
“Yet you say, ‘Why should the son not bear the guilt of the father?’ Because the son has done what is lawful and right, and has kept all My statutes and observed them, he shall surely live.
“Yet you ask, ‘Why does the son not share the guilt of his father?’ Since the son has done what is just and right and has been careful to keep all my decrees, he will surely live.
The soul who sins shall die. The son shall not bear the guilt of the father, nor the father bear the guilt of the son. The righteousness of the righteous shall be upon himself, and the wickedness of the wicked shall be upon himself.
The one who sins is the one who will die. The child will not share the guilt of the parent, nor will the parent share the guilt of the child. The righteousness of the righteous will be credited to them, and the wickedness of the wicked will be charged against them.
“But if a wicked man turns from all his sins which he has committed, keeps all My statutes, and does what is lawful and right, he shall surely live; he shall not die.
“But if a wicked person turns away from all the sins they have committed and keeps all my decrees and does what is just and right, that person will surely live; they will not die.
None of the transgressions which he has committed shall be remembered against him; because of the righteousness which he has done, he shall live.
None of the offenses they have committed will be remembered against them. Because of the righteous things they have done, they will live.
Do I have any pleasure at all that the wicked should die?” says the Lord God, “and not that he should turn from his ways and live?
Do I take any pleasure in the death of the wicked? declares the Sovereign Lord. Rather, am I not pleased when they turn from their ways and live?
“But when a righteous man turns away from his righteousness and commits iniquity, and does according to all the abominations that the wicked man does, shall he live? All the righteousness which he has done shall not be remembered; because of the unfaithfulness of which he is guilty and the sin which he has committed, because of them he shall die.
“But if a righteous person turns from their righteousness and commits sin and does the same detestable things the wicked person does, will they live? None of the righteous things that person has done will be remembered. Because of the unfaithfulness they are guilty of and because of the sins they have committed, they will die.
“Yet you say, ‘The way of the Lord is not fair.’ Hear now, O house of Israel, is it not My way which is fair, and your ways which are not fair?
“Yet you say, ‘The way of the Lord is not just.’ Hear, you Israelites: Is my way unjust? Is it not your ways that are unjust?
When a righteous man turns away from his righteousness, commits iniquity, and dies in it, it is because of the iniquity which he has done that he dies.
If a righteous person turns from their righteousness and commits sin, they will die for it; because of the sin they have committed they will die.
Again, when a wicked man turns away from the wickedness which he committed, and does what is lawful and right, he preserves himself alive.
But if a wicked person turns away from the wickedness they have committed and does what is just and right, they will save their life.
Because he considers and turns away from all the transgressions which he committed, he shall surely live; he shall not die.
Because they consider all the offenses they have committed and turn away from them, that person will surely live; they will not die.
Yet the house of Israel says, ‘The way of the Lord is not fair.’ O house of Israel, is it not My ways which are fair, and your ways which are not fair?
Yet the Israelites say, ‘The way of the Lord is not just.’ Are my ways unjust, people of Israel? Is it not your ways that are unjust?
“Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways,” says the Lord God. “Repent, and turn from all your transgressions, so that iniquity will not be your ruin.
“Therefore, you Israelites, I will judge each of you according to your own ways, declares the Sovereign Lord. Repent! Turn away from all your offenses; then sin will not be your downfall.
Cast away from you all the transgressions which you have committed, and get yourselves a new heart and a new spirit. For why should you die, O house of Israel?
Rid yourselves of all the offenses you have committed, and get a new heart and a new spirit. Why will you die, people of Israel?