Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New King James Version
Переклад Турконяка
Тому що Ізраїль — дитина, і Я його полюбив, то з Єгипту Я покликав його дітей.
Так, як Я їх покликав, так відходили від Мого обличчя. Вони приносили жертви Ваалам і кадили ладан кованим божкам.
Я зв’язав Єфрема, Я взяв його на Мою руку, та вони не пізнали, що Я їх оздоровив.
У тлінні людей Я їх притягав пов’язями Моєї любові, та буду їм, наче той чоловік, що б’є когось по його щоках. І погляну на нього, здолаю його.
“He shall not return to the land of Egypt;
But the Assyrian shall be his king,
Because they refused to repent.
But the Assyrian shall be his king,
Because they refused to repent.
Єфрем поселився в Єгипті, Ассур — він його цар, бо не забажав повернутися.
And the sword shall slash in his cities,
Devour his districts,
And consume them,
Because of their own counsels.
Devour his districts,
And consume them,
Because of their own counsels.
І знеміг меч у його містах і спочив у його руках, тож їстимуть за їхніми задумами.
І його народ пристав до своїх поселень, і Бог розлютиться на його шановані речі, і не підніме його.
Що тобі припишу, Єфреме? Чи обороню тебе, Ізраїле? Що тобі припишу? Чи поставлю тебе, як Адаму і як Севоїм? Моє серце повернулося в собі, затривожилося Моє розкаяння.
Не вчиню за гнівом Моєї люті, не дозволю вигубити Єфрема. Тому що Я — Бог, а не людина. Посеред тебе Святий, і не ввійду до міста.
“They shall walk after the Lord.
He will roar like a lion.
When He roars,
Then His sons shall come trembling from the west;
He will roar like a lion.
When He roars,
Then His sons shall come trembling from the west;
Піду за Господом. Наче лев, зареве, бо він зареве, і жахнуться діти вод.