Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Leviticus 1:8
-
New King James Version
Then the priests, Aaron’s sons, shall lay the parts, the head, and the fat in order on the wood that is on the fire upon the altar;
-
(en) King James Bible ·
And the priests, Aaron's sons, shall lay the parts, the head, and the fat, in order upon the wood that is on the fire which is upon the altar: -
(en) New International Version ·
Then Aaron’s sons the priests shall arrange the pieces, including the head and the fat, on the wood that is burning on the altar. -
(en) English Standard Version ·
And Aaron’s sons the priests shall arrange the pieces, the head, and the fat, on the wood that is on the fire on the altar; -
(en) New American Standard Bible ·
‘Then Aaron’s sons the priests shall arrange the pieces, the head and the suet over the wood which is on the fire that is on the altar. -
(en) New Living Translation ·
They will arrange the pieces of the offering, including the head and fat, on the wood burning on the altar. -
(en) Darby Bible Translation ·
and Aaron's sons, the priests, shall lay the pieces, the head, and the fat, in order on the wood that is on the fire which is on the altar; -
(ru) Синодальный перевод ·
и разложат сыны Аароновы, священники, части, голову и тук на дровах, которые на огне, на жертвеннике; -
(ua) Переклад Хоменка ·
потім сини Аронові, священики, розкладуть кусні, голову й тук на дровах, що на вогні, на жертовнику. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І покладуть сини Аронові, сьвященники, частини: голову й жир на дровах, над вогнем, що на жертівнику. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І порозклада́ють Ааронові сини, священики, ті куски, голову та товщ, на дро́вах, що на огні, який на жертівнику. -
(ru) Новый русский перевод ·
Затем священники, сыновья Аарона, разложат куски, вместе с головой и жиром, на жертвеннике на горящих дровах. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І сини Аарона, священики, розкладуть розчленовані частини, голову та жир на дровах, що на вогні, на жертовнику. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Сыновья Аарона, священники, пусть разложат части, голову и жир, на дровах, которые на огне алтаря.