Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New King James Version
Новый русский перевод
— Скажи израильтянам: «Любого израильтянина или живущего в Израиле чужеземца, который приносит в жертву Молоху своего ребенка, нужно предать смерти. Народ общины должен забить его камнями.
Я обращу Свое лицо против него и исторгну его из народа; ведь принося детей в жертву Молоху, он осквернил Мое святилище и обесчестил Мое святое имя.
Если народ общины закроет глаза на то, что кто-то отдал своего ребенка Молоху, и не предаст его смерти,
then I will set My face against that man and against his family; and I will cut him off from his people, and all who prostitute themselves with him to commit harlotry with Molech.
Я Сам обращу Свое лицо против того человека и его семьи и исторгну их из их народа — и его самого, и всех, кто следует за ним, блудя с Молохом.
‘And the person who turns to mediums and familiar spirits, to prostitute himself with them, I will set My face against that person and cut him off from his people.
Я обращу Мое лицо против человека, который обращается к вызывателям умерших и чародеям, нарушая верность Мне, следуя за ними, и Я исторгну его из народа.
Освящайтесь и будьте святы, потому что Я — Господь, ваш Бог.
Соблюдайте Мои установления и следуйте им. Я — Господь, освящающий вас.
‘For everyone who curses his father or his mother shall surely be put to death. He has cursed his father or his mother. His blood shall be upon him.
Всякий, кто проклинает отца или мать, должен быть предан смерти. Он проклял отца или мать, он сам виновен в своей гибели.
‘The man who commits adultery with another man’s wife, he who commits adultery with his neighbor’s wife, the adulterer and the adulteress, shall surely be put to death.
Если мужчина нарушит супружескую верность с женой другого, то и изменника, и изменницу нужно предать смерти.
The man who lies with his father’s wife has uncovered his father’s nakedness; both of them shall surely be put to death. Their blood shall be upon them.
Если мужчина переспит с женой отца41 — он опозорил отца. И мужчину, и женщину нужно предать смерти — они сами виновны в своей гибели.
If a man lies with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death. They have committed perversion. Their blood shall be upon them.
Если мужчина переспит со своей снохой, их обоих нужно предать смерти. Они сделали мерзость, они сами виновны в своей гибели.
If a man lies with a male as he lies with a woman, both of them have committed an abomination. They shall surely be put to death. Their blood shall be upon them.
Если мужчина ляжет с мужчиной, как ложатся с женщиной, они оба сделали мерзость. Их нужно предать смерти, они сами виновны в своей гибели.
If a man marries a woman and her mother, it is wickedness. They shall be burned with fire, both he and they, that there may be no wickedness among you.
Если мужчина женится и на дочери, и на ее матери — это разврат. И его, и их нужно сжечь, чтобы среди вас не было разврата.
If a man mates with an animal, he shall surely be put to death, and you shall kill the animal.
Если мужчина совокупится с животным, его нужно предать смерти. Убейте и животное.
If a woman approaches any animal and mates with it, you shall kill the woman and the animal. They shall surely be put to death. Their blood is upon them.
Если женщина приблизится к животному для совокупления, убейте и женщину, и животное. Их нужно предать смерти, они сами виновны в своей гибели.
Если мужчина женится на своей сестре, дочери своих отца или матери, и они совокупятся — это позор. Их нужно принародно изгнать. Он обесчестил сестру и подлежит наказанию.
Если человек ляжет с женщиной во время ее месячных и переспит с ней, то он обнажил источник ее кровотечения, и она также открыла его. Их обоих нужно исторгнуть из их народа.
‘You shall not uncover the nakedness of your mother’s sister nor of your father’s sister, for that would uncover his near of kin. They shall bear their guilt.
Не совокупляйся с сестрой матери или отца, потому что это бесчестие для близкой родни; вы оба будете виновны.
If a man lies with his uncle’s wife, he has uncovered his uncle’s nakedness. They shall bear their sin; they shall die childless.
Если человек переспит с женой дяди, он опозорил своего дядю. Они будут виновны и умрут бездетными.
Если человек женится на жене своего брата — это нечистота; он опозорил брата. Они будут бездетными.
‘You shall therefore keep all My statutes and all My judgments, and perform them, that the land where I am bringing you to dwell may not vomit you out.
Исполняйте все Мои законы и установления и соблюдайте их, чтобы земля, куда Я веду вас жить, не отторгла вас.
And you shall not walk in the statutes of the nation which I am casting out before you; for they commit all these things, and therefore I abhor them.
Не следуйте обычаям народов, которые Я прогоняю от вас. За то, что они делали все это, Я вознегодовал на них.
But I have said to you, “You shall inherit their land, and I will give it to you to possess, a land flowing with milk and honey.” I am the Lord your God, who has separated you from the peoples.
Но вам Я сказал: „Вы завладеете их землей. Я дам ее вам в наследие, землю, где течет молоко и мед“. Я — Господь, ваш Бог, отделивший вас от народов.
Отличайте чистых животных и птиц от нечистых. Не оскверняйте себя ни зверем, ни птицей, ни пресмыкающимся, которых Я велел вам считать нечистыми.
And you shall be holy to Me, for I the Lord am holy, and have separated you from the peoples, that you should be Mine.
Будьте святы предо Мной, потому что Я, Господь, свят. Я отделил вас от народов, чтобы вы были Моими.
‘A man or a woman who is a medium, or who has familiar spirits, shall surely be put to death; they shall stone them with stones. Their blood shall be upon them.’ ”
Мужчину или женщину, которые будут вызывать умерших или чародействовать среди вас, нужно предать смерти. Забейте их камнями, они сами виновны в своей гибели».