Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New King James Version
Новый русский перевод
Woe to you who are at ease in Zion,
And trust in Mount Samaria,
Notable persons in the chief nation,
To whom the house of Israel comes!
Горе вам, беззаботным на Сионе,
и вам, кто в Самарии чувствует себя в безопасности,
вам, знати первого из народов,
к которым приходят израильтяне!
And from there go to Hamath the great;
Then go down to Gath of the Philistines.
Are you better than these kingdoms?
Or is their territory greater than your territory?
Пойдите в Халне и посмотрите на него;
оттуда пойдите в великий Хамат,
потом сойдите в Гат филистимский.
Лучше ли они двух ваших царств?38
Больше ли их земля, чем ваша?
Who cause the seat of violence to come near;
Вы пытаетесь отдалить день бедствия
и приближаете торжество насилия.
Stretch out on your couches,
Eat lambs from the flock
And calves from the midst of the stall;
Вы лежите на кроватях, украшенных слоновой костью,
нежитесь на своих ложах.
Вы питаетесь лучшими ягнятами
и упитанными телятами.
And invent for yourselves musical instruments like David;
Вы горланите под звуки арфы
и думаете, что сочиняете песни, как Давид.
And anoint yourselves with the best ointments,
But are not grieved for the affliction of Joseph.
Вы пьете вино чашами,
мажетесь лучшими благовониями,
но не горюете о крушении Иосифа.
And those who recline at banquets shall be removed.
Поэтому вы среди первых пойдете в плен,
и кончится ликование изнеженных.
The Lord God of hosts says:
“I abhor the pride of Jacob,
And hate his palaces;
Therefore I will deliver up the city
And all that is in it.”
— Я гнушаюсь гордостью Иакова,
крепости его Мне ненавистны;
Я отдам город врагам
со всем, что есть в нем.
Then someone will say, “None.”
And he will say, “Hold your tongue! For we dare not mention the name of the Lord.”
He will break the great house into bits,
And the little house into pieces.
Вот, Господь дал повеление
и разобьет большие дома на части,
а маленькие на куски.
Does one plow there with oxen?
Yet you have turned justice into gall,
And the fruit of righteousness into wormwood,
Скачут ли лошади по скале?
Пашут ли там на волах?
Вы же превратили правосудие в яд
и плод праведности — в горечь;
вы, ликующие о завоевании Ло-Девара39
и говорящие: «Разве не собственными силами
взяли мы Карнаим?»40
O house of Israel,”
Says the Lord God of hosts;
“And they will afflict you from the entrance of Hamath
To the Valley of the Arabah.”
Господь, Бог Сил, возвещает:
— Я подниму против вас народ, о дом Израиля,
который будет угнетать вас
от Лево-Хамата41 до иорданской долины.