Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Amos 6) | (Amos 8) →

New King James Version

New International Version

  • Vision of the Locusts

    Thus the Lord God showed me: Behold, He formed locust swarms at the [a]beginning of the late crop; indeed it was the late crop after the king’s mowings.
  • Locusts, Fire and a Plumb Line

    This is what the Sovereign Lord showed me: He was preparing swarms of locusts after the king’s share had been harvested and just as the late crops were coming up.
  • And so it was, when they had finished eating the grass of the land, that I said:
    “O Lord God, forgive, I pray!
    Oh,[b] that Jacob may stand,
    For he is small!”
  • When they had stripped the land clean, I cried out, “Sovereign Lord, forgive! How can Jacob survive? He is so small!”
  • So the Lord relented concerning this.
    “It shall not be,” said the Lord.
  • So the Lord relented.
    “This will not happen,” the Lord said.
  • Vision of the Fire

    Thus the Lord God showed me: Behold, the Lord God called [c]for conflict by fire, and it consumed the great deep and devoured the [d]territory.
  • This is what the Sovereign Lord showed me: The Sovereign Lord was calling for judgment by fire; it dried up the great deep and devoured the land.
  • Then I said:
    “O Lord God, cease, I pray!
    Oh, that Jacob may stand,
    For he is small!”
  • Then I cried out, “Sovereign Lord, I beg you, stop! How can Jacob survive? He is so small!”
  • So the Lord relented concerning this.
    “This also shall not be,” said the Lord God.
  • So the Lord relented.
    “This will not happen either,” the Sovereign Lord said.
  • Vision of the Plumb Line

    Thus He showed me: Behold, the Lord stood on a wall made with a plumb line, with a plumb line in His hand.
  • This is what he showed me: The Lord was standing by a wall that had been built true to plumb,a with a plumb lineb in his hand.
  • And the Lord said to me, “Amos, what do you see?”
    And I said, “A plumb line.”
    Then the Lord said:
    “Behold, I am setting a plumb line
    In the midst of My people Israel;
    I will not pass by them anymore.
  • And the Lord asked me, “What do you see, Amos?”
    “A plumb line,” I replied.
    Then the Lord said, “Look, I am setting a plumb line among my people Israel; I will spare them no longer.
  • The [e]high places of Isaac shall be desolate,
    And the [f]sanctuaries of Israel shall be laid waste.
    I will rise with the sword against the house of Jeroboam.”
  • “The high places of Isaac will be destroyed
    and the sanctuaries of Israel will be ruined;
    with my sword I will rise against the house of Jeroboam.”
  • Amaziah’s Complaint

    Then Amaziah the priest of Bethel sent to Jeroboam king of Israel, saying, “Amos has conspired against you in the midst of the house of Israel. The land is not able to [g]bear all his words.
  • Amos and Amaziah

    Then Amaziah the priest of Bethel sent a message to Jeroboam king of Israel: “Amos is raising a conspiracy against you in the very heart of Israel. The land cannot bear all his words.
  • For thus Amos has said:
    ‘Jeroboam shall die by the sword,
    And Israel shall surely be led away captive
    From their own land.’ ”
  • For this is what Amos is saying:
    “ ‘Jeroboam will die by the sword,
    and Israel will surely go into exile,
    away from their native land.’ ”
  • Then Amaziah said to Amos:
    “Go, you seer!
    Flee to the land of Judah.
    There eat bread,
    And there prophesy.
  • Then Amaziah said to Amos, “Get out, you seer! Go back to the land of Judah. Earn your bread there and do your prophesying there.
  • But never again prophesy at Bethel,
    For it is the king’s [h]sanctuary,
    And it is the royal [i]residence.”
  • Don’t prophesy anymore at Bethel, because this is the king’s sanctuary and the temple of the kingdom.”
  • Then Amos answered, and said to Amaziah:
    “I was no prophet,
    Nor was I a son of a prophet,
    But I was a sheepbreeder
    And a tender of sycamore fruit.
  • Amos answered Amaziah, “I was neither a prophet nor the son of a prophet, but I was a shepherd, and I also took care of sycamore-fig trees.
  • Then the Lord took me [j]as I followed the flock,
    And the Lord said to me,
    ‘Go, prophesy to My people Israel.’
  • But the Lord took me from tending the flock and said to me, ‘Go, prophesy to my people Israel.’
  • Now therefore, hear the word of the Lord:
    You say, ‘Do not prophesy against Israel,
    And do not [k]spout against the house of Isaac.’
  • Now then, hear the word of the Lord. You say,
    “ ‘Do not prophesy against Israel,
    and stop preaching against the descendants of Isaac.’
  • “Therefore thus says the Lord:
    ‘Your wife shall be a harlot in the city;
    Your sons and daughters shall fall by the sword;
    Your land shall be divided by survey line;
    You shall die in a defiled land;
    And Israel shall surely be led away captive
    From his own land.’ ”
  • “Therefore this is what the Lord says:
    “ ‘Your wife will become a prostitute in the city,
    and your sons and daughters will fall by the sword.
    Your land will be measured and divided up,
    and you yourself will die in a paganc country.
    And Israel will surely go into exile,
    away from their native land.’ ”

  • ← (Amos 6) | (Amos 8) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025