Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New King James Version
Cовременный перевод WBTC
Jonah’s Prayer and God’s Answer
Then Jonah prayed to the Lord his God from the fish’s belly.
Then Jonah prayed to the Lord his God from the fish’s belly.
Из чрева рыбы Иона молился Господу, Богу своему.
And he said:
“I cried out to the Lord because of my affliction,
And He answered me.
“Out of the belly of Sheol I cried,
And You heard my voice.
“I cried out to the Lord because of my affliction,
And He answered me.
“Out of the belly of Sheol I cried,
And You heard my voice.
Он говорил: "В скорби я к Богу взывал и Он услышал меня. Из могильных глубин, Господи, молил я Тебя, и Ты услышал мой плач.
For You cast me into the deep,
Into the heart of the seas,
And the floods surrounded me;
All Your billows and Your waves passed over me.
Into the heart of the seas,
And the floods surrounded me;
All Your billows and Your waves passed over me.
Ты в пучину меня швырнул, в самое сердце глубин, водоворот меня закружил, волны Твои надо мной.
Then I said, ‘I have been cast out of Your sight;
Yet I will look again toward Your holy temple.’
Yet I will look again toward Your holy temple.’
Я сказал сам себе: Хоть мне и пришлось покинуть Тебя, Я всё же буду молиться, глядя на храм Твой святой.
The waters surrounded me, even to my soul;
The deep closed around me;
Weeds were wrapped around my head.
The deep closed around me;
Weeds were wrapped around my head.
Горечь морская в горле моём, и глубины объяли меня, голова морской травой обвита.
На дне, у самых корней горы, мне казалось, был я прикован навек. Но Господь, мой Бог, вознёс меня из могилы и снова дал мне жизнь.
“When my soul fainted within me,
I remembered the Lord;
And my prayer went up to You,
Into Your holy temple.
I remembered the Lord;
And my prayer went up to You,
Into Your holy temple.
Душа моя надежду потеряла, но вспомнил Господа я. Господь, Тебе молился я, и Ты молитву услышал мою в Храме Твоём святом.
Но те, кто привержен никчёмным идолам, с позором покинуты ими.
But I will sacrifice to You
With the voice of thanksgiving;
I will pay what I have vowed.
Salvation is of the Lord.”
With the voice of thanksgiving;
I will pay what I have vowed.
Salvation is of the Lord.”
Но с песнею благодарности я жертву Тебе принесу. Я исполню всё, в чём клялся, спасение Господь несёт".