Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New King James Version
Переклад Хоменка
Wicked Rulers and Prophets
And I said:
“Hear now, O heads of Jacob,
And you rulers of the house of Israel:
Is it not for you to know justice?
And I said:
“Hear now, O heads of Jacob,
And you rulers of the house of Israel:
Is it not for you to know justice?
І я сказав: — Слухайте ж, голови Якова й князі дому Ізраїля! Чи ж не належиться вам знати справедливість, —
вам, що ненавидите добро й любите зло; вам, що здираєте з них шкіру й тіло з костей їхніх,
Who also eat the flesh of My people,
Flay their skin from them,
Break their bones,
And chop them in pieces
Like meat for the pot,
Like flesh in the caldron.”
Flay their skin from them,
Break their bones,
And chop them in pieces
Like meat for the pot,
Like flesh in the caldron.”
і що їсте народу мого тіло й лупите з них шкіру та ламаєте їхні кості й кришите їх, наче в горщику, немов у казані м'ясо?
Then they will cry to the Lord,
But He will not hear them;
He will even hide His face from them at that time,
Because they have been evil in their deeds.
But He will not hear them;
He will even hide His face from them at that time,
Because they have been evil in their deeds.
Тоді до Господа будуть взивати, та він не відповість їм; обличчя своє на той час від них сховає, тим, що лихі їхні вчинки.
Так говорить Господь проти пророків, що його народ обманюють, що, поки мають що зубами гризти, мир віщують, а тим, хто не дає їм у рот нічого, війну проголошують.
Тому ніч буде вам замість видіння, і темрява — замість вгадування. Сонце зайде над пророками, і день над ними потемніє.
So the seers shall be ashamed,
And the diviners abashed;
Indeed they shall all cover their lips;
For there is no answer from God.”
And the diviners abashed;
Indeed they shall all cover their lips;
For there is no answer from God.”
І тоді засоромляться видющі, і застидаються ворожбити; усі вони покриють собі губи, бо не буде від Бога відповіді.
But truly I am full of power by the Spirit of the Lord,
And of justice and might,
To declare to Jacob his transgression
And to Israel his sin.
And of justice and might,
To declare to Jacob his transgression
And to Israel his sin.
Я ж повний сили, духу Господнього, і справедливости й потуги, щоб виповісти Яковові його переступ та Ізраїлеві гріх його.
Слухайте ж, голови дому Якова й князі дому Ізраїля! Ви, що бридитеся справедливістю і викривляєте усе праве;
Who build up Zion with bloodshed
And Jerusalem with iniquity:
And Jerusalem with iniquity:
ви, що будуєте Сіон кров'ю, Єрусалим — злочином.
Проводирі його судять за гостинці, його священики вчать за плату, пророки його вгадують за гроші, та ще й на Господа здаються, кажучи: «Хіба Господь посеред нас не пробуває? На нас біда не прийде!»