Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Zechariah 4) | (Zechariah 6) →

New King James Version

Новый русский перевод

  • Vision of the Flying Scroll

    Then I turned and raised my eyes, and saw there a flying scroll.
  • Я вновь поднял глаза и вижу: передо мною летит свиток.
  • And he said to me, “What do you see?”
    So I answered, “I see a flying scroll. Its length is twenty cubits and its width ten cubits.”
  • Он спросил меня:
    — Что ты видишь?
    Я ответил:
    — Я вижу летящий свиток, двадцать локтей в длину и десять в ширину.23
  • Then he said to me, “This is the curse that goes out over the face of the whole earth: ‘Every thief shall be expelled,’ according to this side of the scroll; and, ‘Every perjurer shall be expelled,’ according to that side of it.”
  • Он сказал мне:
    — Это проклятие, которое надвигается на всю землю. Как написано на одной стороне, всякий вор будет искоренен, и как написано на другой, будет искоренен всякий, нарушающий клятву.
  • “I will send out the curse,” says the Lord of hosts;
    “It shall enter the house of the thief
    And the house of the one who swears falsely by My name.
    It shall remain in the midst of his house
    And consume it, with its timber and stones.”
  • Господь Сил возвещает: «Я наведу это проклятие, и оно войдет в дом вора и в дом того, кто ложно клянется Моим именем. Оно поселится в его доме и уничтожит его — и дерево его, и камни».
  • Vision of the Woman in a Basket

    Then the angel who talked with me came out and said to me, “Lift your eyes now, and see what this is that goes forth.”
  • Потом Ангел, говоривший со мной, двинулся вперед и сказал мне:
    — Подними глаза и посмотри, что ты видишь?
  • So I asked, “What is it?” And he said, “It is a [a]basket that is going forth.”
    He also said, “This is their resemblance throughout the earth:
  • Я спросил:
    — Что это?
    Он ответил:
    — Это выходит мерная корзина,24 — и добавил: — Она — это грех25 жителей всей земли.
  • Here is a lead disc lifted up, and this is a woman sitting inside the basket”;
  • Свинцовая крышка поднялась, и вот: в корзине сидит женщина.
  • then he said, “This is Wickedness!” And he thrust her down into the basket, and threw the lead [b]cover over its mouth.
  • Он сказал:
    — Это беззаконие.
    Бросив ее обратно в корзину, Он закрыл ее свинцовой крышкой.
  • Then I raised my eyes and looked, and there were two women, coming with the wind in their wings; for they had wings like the wings of a stork, and they lifted up the basket between earth and heaven.
  • Я поднял глаза и вижу: передо мной явились две женщины, и ветер был у них в крыльях. Крылья у них были, как у аиста, и они подняли корзину между небом и землей.
  • So I said to the angel who talked with me, “Where are they carrying the basket?”
  • — Куда они несут корзину? — спросил я у Ангела, Который говорил со мной.
  • And he said to me, “To build a house for it in the land of [c]Shinar; when it is ready, the basket will be set there on its base.”
  • — В Шинар,26 чтобы там построить ей дом. Когда он будет готов, корзину поставят там на место, — ответил Он.

  • ← (Zechariah 4) | (Zechariah 6) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025