Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Mark 13) | (Mark 15) →

New King James Version

New American Standard Bible

  • The Plot to Kill Jesus

    After two days it was the Passover and the Feast of Unleavened Bread. And the chief priests and the scribes sought how they might take Him by [a]trickery and put Him to death.
  • Death Plot and Anointing

    Now the Passover and Unleavened Bread were two days away; and the chief priests and the scribes were seeking how to seize Him by stealth and kill Him;
  • But they said, “Not during the feast, lest there be an uproar of the people.”
  • for they were saying, “Not during the festival, otherwise there might be a riot of the people.”
  • The Anointing at Bethany

    And being in Bethany at the house of Simon the leper, as He sat at the table, a woman came having an alabaster flask of very costly [b]oil of spikenard. Then she broke the flask and poured it on His head.
  • While He was in Bethany at the home of Simon the leper, and reclining at the table, there came a woman with an alabaster vial of very costly perfume of pure nard; and she broke the vial and poured it over His head.
  • But there were some who were indignant among themselves, and said, “Why was this fragrant oil wasted?
  • But some were indignantly remarking to one another, “Why has this perfume been wasted?
  • For it might have been sold for more than three hundred denarii and given to the poor.” And they criticized[c] her sharply.
  • “For this perfume might have been sold for over three hundred denarii, and the money given to the poor.” And they were scolding her.
  • But Jesus said, “Let her alone. Why do you trouble her? She has done a good work for Me.
  • But Jesus said, “Let her alone; why do you bother her? She has done a good deed to Me.
  • For you have the poor with you always, and whenever you wish you may do them good; but Me you do not have always.
  • “For you always have the poor with you, and whenever you wish you can do good to them; but you do not always have Me.
  • She has done what she could. She has come beforehand to anoint My body for burial.
  • “She has done what she could; she has anointed My body beforehand for the burial.
  • Assuredly, I say to you, wherever this gospel is preached in the whole world, what this woman has done will also be told as a memorial to her.”
  • “Truly I say to you, wherever the gospel is preached in the whole world, what this woman has done will also be spoken of in memory of her.”
  • Judas Agrees to Betray Jesus

    Then Judas Iscariot, one of the twelve, went to the chief priests to betray Him to them.
  • Then Judas Iscariot, who was one of the twelve, went off to the chief priests in order to betray Him to them.
  • And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. So he sought how he might conveniently betray Him.
  • They were glad when they heard this, and promised to give him money. And he began seeking how to betray Him at an opportune time.
  • Jesus Celebrates the Passover with His Disciples

    Now on the first day of Unleavened Bread, when they [d]killed the Passover lamb, His disciples said to Him, “Where do You want us to go and prepare, that You may eat the Passover?”

  • The Last Passover

    On the first day of Unleavened Bread, when the Passover lamb was being sacrificed, His disciples said to Him, “Where do You want us to go and prepare for You to eat the Passover?”
  • And He sent out two of His disciples and said to them, “Go into the city, and a man will meet you carrying a pitcher of water; follow him.
  • And He sent two of His disciples and said to them, “Go into the city, and a man will meet you carrying a pitcher of water; follow him;
  • Wherever he goes in, say to the master of the house, ‘The Teacher says, “Where is the guest room in which I may eat the Passover with My disciples?” ’
  • and wherever he enters, say to the owner of the house, ‘The Teacher says, “Where is My guest room in which I may eat the Passover with My disciples?”’
  • Then he will show you a large upper room, furnished and prepared; there make ready for us.”
  • “And he himself will show you a large upper room furnished and ready; prepare for us there.”
  • So His disciples went out, and came into the city, and found it just as He had said to them; and they prepared the Passover.
  • The disciples went out and came to the city, and found it just as He had told them; and they prepared the Passover.
  • In the evening He came with the twelve.
  • When it was evening He came with the twelve.
  • Now as they sat and ate, Jesus said, “Assuredly, I say to you, one of you who eats with Me will betray Me.”
  • As they were reclining at the table and eating, Jesus said, “Truly I say to you that one of you will betray Me — one who is eating with Me.”
  • And they began to be sorrowful, and to say to Him one by one, “Is it I?” [e]And another said,Is it I?”
  • They began to be grieved and to say to Him one by one, “Surely not I?”
  • He answered and said to them, “It is one of the twelve, who dips with Me in the dish.
  • And He said to them, “It is one of the twelve, one who dips with Me in the bowl.
  • The Son of Man indeed goes just as it is written of Him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would have been good for that man if he had never been born.”
  • “For the Son of Man is to go just as it is written of Him; but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would have been good for that man if he had not been born.”
  • Jesus Institutes the Lord’s Supper

    And as they were eating, Jesus took bread, blessed and broke it, and gave it to them and said, “Take, [f]eat; this is My body.”

  • The Lord’s Supper

    While they were eating, He took some bread, and after a blessing He broke it, and gave it to them, and said, “Take it; this is My body.”
  • Then He took the cup, and when He had given thanks He gave it to them, and they all drank from it.
  • And when He had taken a cup and given thanks, He gave it to them, and they all drank from it.
  • And He said to them, “This is My blood of the [g]new covenant, which is shed for many.
  • And He said to them, “This is My blood of the covenant, which is poured out for many.
  • Assuredly, I say to you, I will no longer drink of the fruit of the vine until that day when I drink it new in the kingdom of God.”
  • “Truly I say to you, I will never again drink of the fruit of the vine until that day when I drink it new in the kingdom of God.”
  • And when they had sung [h]a hymn, they went out to the Mount of Olives.
  • After singing a hymn, they went out to the Mount of Olives.
  • Jesus Predicts Peter’s Denial

    Then Jesus said to them, “All of you will be made to stumble [i]because of Me this night, for it is written:
    ‘I will strike the Shepherd,
    And the sheep will be scattered.’
  • And Jesus said to them, “You will all fall away, because it is written, ‘I WILL STRIKE DOWN THE SHEPHERD, AND THE SHEEP SHALL BE SCATTERED.’
  • “But after I have been raised, I will go before you to Galilee.”
  • “But after I have been raised, I will go ahead of you to Galilee.”
  • Peter said to Him, “Even if all are made to [j]stumble, yet I will not be.
  • But Peter said to Him, “Even though all may fall away, yet I will not.”
  • Jesus said to him, “Assuredly, I say to you that today, even this night, before the rooster crows twice, you will deny Me three times.”
  • And Jesus said to him, “Truly I say to you, that this very night, before a rooster crows twice, you yourself will deny Me three times.”
  • But he spoke more vehemently, “If I have to die with You, I will not deny You!”
    And they all said likewise.
  • But Peter kept saying insistently, “Even if I have to die with You, I will not deny You!” And they all were saying the same thing also.
  • The Prayer in the Garden

    Then they came to a place which was named Gethsemane; and He said to His disciples, “Sit here while I pray.”

  • Jesus in Gethsemane

    They came to a place named Gethsemane; and He said to His disciples, “Sit here until I have prayed.”
  • And He took Peter, James, and John with Him, and He began to be troubled and deeply distressed.
  • And He took with Him Peter and James and John, and began to be very distressed and troubled.
  • Then He said to them, “My soul is exceedingly sorrowful, even to death. Stay here and watch.”
  • And He said to them, “My soul is deeply grieved to the point of death; remain here and keep watch.”
  • He went a little farther, and fell on the ground, and prayed that if it were possible, the hour might pass from Him.
  • And He went a little beyond them, and fell to the ground and began to pray that if it were possible, the hour might pass Him by.
  • And He said, “Abba, Father, all things are possible for You. Take this cup away from Me; nevertheless, not what I will, but what You will.
  • And He was saying, “Abba! Father! All things are possible for You; remove this cup from Me; yet not what I will, but what You will.”
  • Then He came and found them sleeping, and said to Peter, “Simon, are you sleeping? Could you not watch one hour?
  • And He came and found them sleeping, and said to Peter, “Simon, are you asleep? Could you not keep watch for one hour?
  • Watch and pray, lest you enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak.”
  • “Keep watching and praying that you may not come into temptation; the spirit is willing, but the flesh is weak.”
  • Again He went away and prayed, and spoke the same words.
  • Again He went away and prayed, saying the same words.
  • And when He returned, He found them asleep again, for their eyes were heavy; and they did not know what to answer Him.
  • And again He came and found them sleeping, for their eyes were very heavy; and they did not know what to answer Him.
  • Then He came the third time and said to them, “Are you still sleeping and resting? It is enough! The hour has come; behold, the Son of Man is being betrayed into the hands of sinners.
  • And He came the third time, and said to them, “Are you still sleeping and resting? It is enough; the hour has come; behold, the Son of Man is being betrayed into the hands of sinners.
  • Rise, let us be going. See, My betrayer is at hand.”
  • “Get up, let us be going; behold, the one who betrays Me is at hand!”
  • Betrayal and Arrest in Gethsemane

    And immediately, while He was still speaking, Judas, one of the twelve, with a great multitude with swords and clubs, came from the chief priests and the scribes and the elders.

  • Betrayal and Arrest

    Immediately while He was still speaking, Judas, one of the twelve, came up accompanied by a crowd with swords and clubs, who were from the chief priests and the scribes and the elders.
  • Now His betrayer had given them a signal, saying, “Whomever I kiss, He is the One; seize Him and lead Him away safely.”
  • Now he who was betraying Him had given them a signal, saying, “Whomever I kiss, He is the one; seize Him and lead Him away under guard.”
  • As soon as he had come, immediately he went up to Him and said to Him, “Rabbi, Rabbi!” and kissed Him.
  • After coming, Judas immediately went to Him, saying, “Rabbi!” and kissed Him.
  • Then they laid their hands on Him and took Him.
  • They laid hands on Him and seized Him.
  • And one of those who stood by drew his sword and struck the servant of the high priest, and cut off his ear.
  • But one of those who stood by drew his sword, and struck the slave of the high priest and cut off his ear.
  • Then Jesus answered and said to them, “Have you come out, as against a robber, with swords and clubs to take Me?
  • And Jesus said to them, “Have you come out with swords and clubs to arrest Me, as you would against a robber?
  • I was daily with you in the temple teaching, and you did not seize Me. But the Scriptures must be fulfilled.”
  • “Every day I was with you in the temple teaching, and you did not seize Me; but this has taken place to fulfill the Scriptures.”
  • Then they all forsook Him and fled.
  • And they all left Him and fled.
  • A Young Man Flees Naked

    Now a certain young man followed Him, having a linen cloth thrown around his naked body. And the young men laid hold of him,
  • A young man was following Him, wearing nothing but a linen sheet over his naked body; and they seized him.
  • and he left the linen cloth and fled from them naked.
  • But he pulled free of the linen sheet and escaped naked.
  • Jesus Faces the Sanhedrin

    And they led Jesus away to the high priest; and with him were assembled all the chief priests, the elders, and the scribes.

  • Jesus before His Accusers

    They led Jesus away to the high priest; and all the chief priests and the elders and the scribes gathered together.
  • But Peter followed Him at a distance, right into the courtyard of the high priest. And he sat with the servants and warmed himself at the fire.
  • Peter had followed Him at a distance, right into the courtyard of the high priest; and he was sitting with the officers and warming himself at the fire.
  • Now the chief priests and all the council sought testimony against Jesus to put Him to death, but found none.
  • Now the chief priests and the whole Council kept trying to obtain testimony against Jesus to put Him to death, and they were not finding any.
  • For many bore false witness against Him, but their testimonies [k]did not agree.
  • For many were giving false testimony against Him, but their testimony was not consistent.
  • Then some rose up and bore false witness against Him, saying,
  • Some stood up and began to give false testimony against Him, saying,
  • “We heard Him say, ‘I will destroy this temple made with hands, and within three days I will build another made without hands.’ ”
  • “We heard Him say, ‘I will destroy this temple made with hands, and in three days I will build another made without hands.’”
  • But not even then did their testimony agree.
  • Not even in this respect was their testimony consistent.
  • And the high priest stood up in the midst and asked Jesus, saying, “Do You answer nothing? What is it these men testify against You?”
  • The high priest stood up and came forward and questioned Jesus, saying, “Do You not answer? What is it that these men are testifying against You?”
  • But He kept silent and answered nothing.
    Again the high priest asked Him, saying to Him, “Are You the Christ, the Son of the Blessed?”
  • But He kept silent and did not answer. Again the high priest was questioning Him, and saying to Him, “Are You the Christ, the Son of the Blessed One?
  • Jesus said, “I am. And you will see the Son of Man sitting at the right hand of the Power, and coming with the clouds of heaven.”
  • And Jesus said, “I am; and you shall see THE SON OF MAN SITTING AT THE RIGHT HAND OF POWER, and COMING WITH THE CLOUDS OF HEAVEN.”
  • Then the high priest tore his clothes and said, “What further need do we have of witnesses?
  • Tearing his clothes, the high priest said, “What further need do we have of witnesses?
  • You have heard the blasphemy! What do you think?”
    And they all condemned Him to be deserving of death.
  • “You have heard the blasphemy; how does it seem to you?” And they all condemned Him to be deserving of death.
  • Then some began to spit on Him, and to blindfold Him, and to beat Him, and to say to Him, “Prophesy!” And the officers [l]struck Him with the palms of their hands.
  • Some began to spit at Him, and to blindfold Him, and to beat Him with their fists, and to say to Him, “Prophesy!” And the officers received Him with slaps in the face.
  • Peter Denies Jesus, and Weeps

    Now as Peter was below in the courtyard, one of the servant girls of the high priest came.

  • Peter’s Denials

    As Peter was below in the courtyard, one of the servant-girls of the high priest came,
  • And when she saw Peter warming himself, she looked at him and said, “You also were with Jesus of Nazareth.”
  • and seeing Peter warming himself, she looked at him and said, “You also were with Jesus the Nazarene.”
  • But he denied it, saying, “I neither know nor understand what you are saying.” And he went out on the porch, and a rooster crowed.
  • But he denied it, saying, “I neither know nor understand what you are talking about.” And he went out onto the porch.
  • And the servant girl saw him again, and began to say to those who stood by, “This is one of them.”
  • The servant-girl saw him, and began once more to say to the bystanders, “This is one of them!”
  • But he denied it again.
    And a little later those who stood by said to Peter again, “Surely you are one of them; for you are a Galilean, [m]and your [n]speech shows it.
  • But again he denied it. And after a little while the bystanders were again saying to Peter, “Surely you are one of them, for you are a Galilean too.”
  • Then he began to curse and swear, “I do not know this Man of whom you speak!”
  • But he began to curse and swear, “I do not know this man you are talking about!”
  • A second time the rooster crowed. Then Peter called to mind the word that Jesus had said to him, “Before the rooster crows twice, you will deny Me three times.” And when he thought about it, he wept.
  • Immediately a rooster crowed a second time. And Peter remembered how Jesus had made the remark to him, “Before a rooster crows twice, you will deny Me three times.” And he began to weep.

  • ← (Mark 13) | (Mark 15) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025