Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Acts 23) | (Acts 25) →

New King James Version

Переклад Хоменка

  • Accused of Sedition

    Now after five days Ananias the high priest came down with the elders and a certain orator named Tertullus. These gave evidence to the governor against Paul.
  • Через п'ять днів прибув первосвященик Ананія з кількома старшими та захисником, якимсь Тертулом, й обвинувачували Павла перед правителем.
  • And when he was called upon, Tertullus began his accusation, saying: “Seeing that through you we enjoy great peace, and [a]prosperity is being brought to this nation by your foresight,
  • Коли його покликали, Тертул почав його винуватити, кажучи: «Великий мир, що ми завдяки тобі зазнаємо, та поліпшення, зроблені передбачливістю твоєю для народу цього,
  • we accept it always and in all places, most noble Felix, with all thankfulness.
  • — ми їх у всьому наскрізь приймаємо, вельможний Феліксе, з усякою подякою.
  • Nevertheless, not to be tedious to you any further, I beg you to hear, by your [b]courtesy, a few words from us.
  • Та щоб тобі занадто не надокучати, благаю тебе вислухати нас коротко у твоїй ласкавості.
  • For we have found this man a plague, a creator of dissension among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes.
  • Ми переконалися, що чоловік цей — зараза, що між усіма юдеями всього світу збиває колотнечі, і що він провідник секти назореїв.
  • He even tried to profane the temple, and we seized him, [c]and wanted to judge him according to our law.
  • Він навіть пробував і храм опоганити, та ми його схопили й хотіли судити за нашим законом,

  • ← (Acts 23) | (Acts 25) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025