Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New King James Version
English Standard Version
The Damascus Road: Saul Converted
Then Saul, still breathing threats and murder against the disciples of the Lord, went to the high priest
Then Saul, still breathing threats and murder against the disciples of the Lord, went to the high priest
The Conversion of Saul
But Saul, still breathing threats and murder against the disciples of the Lord, went to the high priest
But Saul, still breathing threats and murder against the disciples of the Lord, went to the high priest
and asked letters from him to the synagogues of Damascus, so that if he found any who were of the Way, whether men or women, he might bring them bound to Jerusalem.
and asked him for letters to the synagogues at Damascus, so that if he found any belonging to the Way, men or women, he might bring them bound to Jerusalem.
As he journeyed he came near Damascus, and suddenly a light shone around him from heaven.
Now as he went on his way, he approached Damascus, and suddenly a light from heaven shone around him.
Then he fell to the ground, and heard a voice saying to him, “Saul, Saul, why are you persecuting Me?”
And falling to the ground, he heard a voice saying to him, “Saul, Saul, why are you persecuting me?”
And he said, “Who are you, Lord?” And he said, “I am Jesus, whom you are persecuting.
So he, trembling and astonished, said, “Lord, what do You want me to do?”
Then the Lord said to him, “Arise and go into the city, and you will be told what you must do.”
Then the Lord said to him, “Arise and go into the city, and you will be told what you must do.”
But rise and enter the city, and you will be told what you are to do.”
And the men who journeyed with him stood speechless, hearing a voice but seeing no one.
The men who were traveling with him stood speechless, hearing the voice but seeing no one.
Then Saul arose from the ground, and when his eyes were opened he saw no one. But they led him by the hand and brought him into Damascus.
Saul rose from the ground, and although his eyes were opened, he saw nothing. So they led him by the hand and brought him into Damascus.
And he was three days without sight, and neither ate nor drank.
And for three days he was without sight, and neither ate nor drank.
Ananias Baptizes Saul
Now there was a certain disciple at Damascus named Ananias; and to him the Lord said in a vision, “Ananias.”
And he said, “Here I am, Lord.”
Now there was a certain disciple at Damascus named Ananias; and to him the Lord said in a vision, “Ananias.”
And he said, “Here I am, Lord.”
Now there was a disciple at Damascus named Ananias. The Lord said to him in a vision, “Ananias.” And he said, “Here I am, Lord.”
So the Lord said to him, “Arise and go to the street called Straight, and inquire at the house of Judas for one called Saul of Tarsus, for behold, he is praying.
And the Lord said to him, “Rise and go to the street called Straight, and at the house of Judas look for a man of Tarsus named Saul, for behold, he is praying,
And in a vision he has seen a man named Ananias coming in and putting his hand on him, so that he might receive his sight.”
and he has seen in a vision a man named Ananias come in and lay his hands on him so that he might regain his sight.”
But Ananias answered, “Lord, I have heard from many about this man, how much evil he has done to your saints at Jerusalem.
And here he has authority from the chief priests to bind all who call on Your name.”
And here he has authority from the chief priests to bind all who call on your name.”
But the Lord said to him, “Go, for he is a chosen instrument of mine to carry my name before the Gentiles and kings and the children of Israel.
For I will show him how many things he must suffer for My name’s sake.”
For I will show him how much he must suffer for the sake of my name.”
So Ananias departed and entered the house. And laying his hands on him he said, “Brother Saul, the Lord Jesus who appeared to you on the road by which you came has sent me so that you may regain your sight and be filled with the Holy Spirit.”
Immediately there fell from his eyes something like scales, and he received his sight at once; and he arose and was baptized.
And immediately something like scales fell from his eyes, and he regained his sight. Then he rose and was baptized;
So when he had received food, he was strengthened. Then Saul spent some days with the disciples at Damascus.
and taking food, he was strengthened.
Saul Proclaims Jesus in Synagogues
For some days he was with the disciples at Damascus.
Saul Proclaims Jesus in Synagogues
For some days he was with the disciples at Damascus.
And immediately he proclaimed Jesus in the synagogues, saying, “He is the Son of God.”
Then all who heard were amazed, and said, “Is this not he who destroyed those who called on this name in Jerusalem, and has come here for that purpose, so that he might bring them bound to the chief priests?”
And all who heard him were amazed and said, “Is not this the man who made havoc in Jerusalem of those who called upon this name? And has he not come here for this purpose, to bring them bound before the chief priests?”
But Saul increased all the more in strength, and confounded the Jews who dwelt in Damascus, proving that this Jesus is the Christ.
But Saul increased all the more in strength, and confounded the Jews who lived in Damascus by proving that Jesus was the Christ.
Saul Escapes Death
Now after many days were past, the Jews plotted to kill him.
Now after many days were past, the Jews plotted to kill him.
But their plot became known to Saul. And they watched the gates day and night, to kill him.
but their plot became known to Saul. They were watching the gates day and night in order to kill him,
Then the disciples took him by night and let him down through the wall in a large basket.
Saul at Jerusalem
And when Saul had come to Jerusalem, he tried to join the disciples; but they were all afraid of him, and did not believe that he was a disciple.
And when Saul had come to Jerusalem, he tried to join the disciples; but they were all afraid of him, and did not believe that he was a disciple.
Saul in Jerusalem
And when he had come to Jerusalem, he attempted to join the disciples. And they were all afraid of him, for they did not believe that he was a disciple.
And when he had come to Jerusalem, he attempted to join the disciples. And they were all afraid of him, for they did not believe that he was a disciple.
But Barnabas took him and brought him to the apostles. And he declared to them how he had seen the Lord on the road, and that He had spoken to him, and how he had preached boldly at Damascus in the name of Jesus.
But Barnabas took him and brought him to the apostles and declared to them how on the road he had seen the Lord, who spoke to him, and how at Damascus he had preached boldly in the name of Jesus.
So he was with them at Jerusalem, coming in and going out.
So he went in and out among them at Jerusalem, preaching boldly in the name of the Lord.
When the brethren found out, they brought him down to Caesarea and sent him out to Tarsus.
And when the brothers learned this, they brought him down to Caesarea and sent him off to Tarsus.
So the church throughout all Judea and Galilee and Samaria had peace and was being built up. And walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, it multiplied.
Aeneas Healed
Now it came to pass, as Peter went through all parts of the country, that he also came down to the saints who dwelt in Lydda.
Now it came to pass, as Peter went through all parts of the country, that he also came down to the saints who dwelt in Lydda.
The Healing of Aeneas
Now as Peter went here and there among them all, he came down also to the saints who lived at Lydda.
Now as Peter went here and there among them all, he came down also to the saints who lived at Lydda.
There he found a certain man named Aeneas, who had been bedridden eight years and was paralyzed.
There he found a man named Aeneas, bedridden for eight years, who was paralyzed.
And Peter said to him, “Aeneas, Jesus the Christ heals you. Arise and make your bed.” Then he arose immediately.
And Peter said to him, “Aeneas, Jesus Christ heals you; rise and make your bed.” And immediately he rose.
So all who dwelt at Lydda and Sharon saw him and turned to the Lord.
And all the residents of Lydda and Sharon saw him, and they turned to the Lord.
But it happened in those days that she became sick and died. When they had washed her, they laid her in an upper room.
In those days she became ill and died, and when they had washed her, they laid her in an upper room.
And since Lydda was near Joppa, and the disciples had heard that Peter was there, they sent two men to him, imploring him not to delay in coming to them.
Since Lydda was near Joppa, the disciples, hearing that Peter was there, sent two men to him, urging him, “Please come to us without delay.”
Then Peter arose and went with them. When he had come, they brought him to the upper room. And all the widows stood by him weeping, showing the tunics and garments which Dorcas had made while she was with them.
But Peter put them all out, and knelt down and prayed. And turning to the body he said, “Tabitha, arise.” And she opened her eyes, and when she saw Peter she sat up.
But Peter put them all outside, and knelt down and prayed; and turning to the body he said, “Tabitha, arise.” And she opened her eyes, and when she saw Peter she sat up.
Then he gave her his hand and lifted her up; and when he had called the saints and widows, he presented her alive.
And he gave her his hand and raised her up. Then, calling the saints and widows, he presented her alive.
And it became known throughout all Joppa, and many believed on the Lord.
And it became known throughout all Joppa, and many believed in the Lord.