Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (James 3) | (James 5) →

New King James Version

Синодальный перевод

  • Pride Promotes Strife

    Where do [a]wars and fights come from among you? Do they not come from your desires for pleasure that war in your members?
  • Откуда у вас вражды и распри? не отсюда ли, от вожделений ваших, воюющих в членах ваших?
  • You lust and do not have. You murder and covet and cannot obtain. You fight and [b]war. [c]Yet you do not have because you do not ask.
  • Желаете — и не имеете; убиваете и завидуете — и не можете достигнуть; препираетесь и враждуете — и не имеете, потому что не просите.
  • You ask and do not receive, because you ask amiss, that you may spend it on your pleasures.
  • Просите и не получаете, потому что просите не на добро, а чтобы употребить для ваших вожделений.
  • [d]Adulterers and adulteresses! Do you not know that friendship with the world is enmity with God? Whoever therefore wants to be a friend of the world makes himself an enemy of God.
  • Прелюбодеи и прелюбодейцы! не знаете ли, что дружба с миром есть вражда против Бога? Итак, кто хочет быть другом миру, тот становится врагом Богу.
  • Or do you think that the Scripture says in vain, “The Spirit who dwells in us yearns jealously”?
  • Или вы думаете, что напрасно говорит Писание: «до ревности любит дух, живущий в нас»?
  • But He gives more grace. Therefore He says:
    “God resists the proud,
    But gives grace to the humble.”
  • Но тем большую даёт благодать; посему и сказано: «Бог гордым противится, а смиренным даёт благодать».
  • Humility Cures Worldliness

    Therefore submit to God. Resist the devil and he will flee from you.
  • Итак, покоритесь Богу; противостаньте диаволу, и убежит от вас.
  • Draw near to God and He will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners; and purify your hearts, you double-minded.
  • Приблизьтесь к Богу, и приблизится к вам; очистите руки, грешники, исправьте сердца, двоедушные.
  • Lament and mourn and weep! Let your laughter be turned to mourning and your joy to gloom.
  • Сокрушайтесь, плачьте и рыдайте; смех ваш да обратится в плач, и радость — в печаль.
  • Humble yourselves in the sight of the Lord, and He will lift you up.
  • Смиритесь пред Господом, и вознесёт вас.
  • Do Not Judge a Brother

    Do not speak evil of one another, brethren. He who speaks evil of a brother and judges his brother, speaks evil of the law and judges the law. But if you judge the law, you are not a doer of the law but a judge.
  • Не злословьте друг друга, братия: кто злословит брата или судит брата своего, тот злословит закон и судит закон; а если ты судишь закон, то ты не исполнитель закона, но судья.
  • There is one [e]Lawgiver, who is able to save and to destroy. Who[f] are you to judge [g]another?
  • Един Законодатель и Судия, могущий спасти и погубить; а ты кто, который судишь другого?
  • Do Not Boast About Tomorrow

    Come now, you who say, “Today or tomorrow [h]we will go to such and such a city, spend a year there, buy and sell, and make a profit”;
  • Теперь послушайте вы, говорящие: «сегодня или завтра отправимся в такой-то город, и проживём там один год, и будем торговать и получать прибыль»;
  • whereas you do not know what will happen tomorrow. For what is your life? It is even a vapor that appears for a little time and then vanishes away.
  • вы, которые не знаете, что случится завтра: ибо что такое жизнь ваша? пар, являющийся на малое время, а потом исчезающий.
  • Instead you ought to say, “If the Lord wills, we shall live and do this or that.”
  • Вместо того, чтобы вам говорить: «если угодно будет Господу и живы будем, то сделаем то или другое», —
  • But now you boast in your arrogance. All such boasting is evil.
  • вы, по своей надменности, тщеславитесь: всякое такое тщеславие есть зло.
  • Therefore, to him who knows to do good and does not do it, to him it is sin.
  • Итак, кто разумеет делать добро и не делает, тому грех.

  • ← (James 3) | (James 5) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025