Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New King James Version
Cовременный перевод WBTC
Greeting to Gaius
The Elder,
To the beloved Gaius, whom I love in truth:
The Elder,
To the beloved Gaius, whom I love in truth:
От старца к моему дорогому другу Гаию, которого возлюбил я во истине.
Beloved, I pray that you may prosper in all things and be in health, just as your soul prospers.
Мой возлюбленный друг! Я молюсь, чтобы ты преуспевал во всём и был в добром здравии, а то, что духом ты здоров, мне уже известно.
For I rejoiced greatly when brethren came and testified of the truth that is in you, just as you walk in the truth.
Ибо я возрадовался от всей души, когда некоторые из братьев наших пришли и засвидетельствовали о твоей преданности истине и о том, как неуклонно ты следуешь по пути истинному.
Нет у меня большей радости, чем узнать, что дети мои следуют по пути истинному.
Мой возлюбленный друг! Ты верно трудишься на благо наших братьев, хотя они и чужие тебе.
who have borne witness of your love before the church. If you send them forward on their journey in a manner worthy of God, you will do well,
Они засвидетельствовали перед церковью о твоей любви. Пожалуйста, помоги им продолжать их путешествие, поступая угодно Богу.
because they went forth for His name’s sake, taking nothing from the Gentiles.
Ибо они отправились в путь ради служения Христу и ничего не принимали от неверующих.
И потому нам следует поддерживать таких людей, чтобы они стали соратниками нашими в служении истине.
Diotrephes and Demetrius
I wrote to the church, but Diotrephes, who loves to have the preeminence among them, does not receive us.
I wrote to the church, but Diotrephes, who loves to have the preeminence among them, does not receive us.
Я написал письмо церкви, но тот, кто хочет стать их главой, Диотреф, не принимает того, что говорим мы.
Потому-то, если я приду, то расскажу о том, что он делает. Он ложно обвиняет меня злобными словами, но и этого ему недостаточно. Он не оказывает гостеприимства нашим братьям, чинит препятствия тем, кто хочет это делать, и изгоняет их из церкви!
Дорогой друг! Не подражай всяческому злу, а только добродетели. Кто вершит добрые дела, принадлежит Богу; кто творит зло, не видел Бога.
Все хорошо отзываются о Димитрии, сама истина свидетельствует о нём; и мы также ручаемся за него, и ты знаешь, что наше свидетельство истинно.
Farewell Greeting
I had many things to write, but I do not wish to write to you with pen and ink;
I had many things to write, but I do not wish to write to you with pen and ink;
О многом ещё мог бы написать я тебе, но не хочу писать пером на бумаге.