Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Corinthians 15:38
-
New King James Version
But God gives it a body as He pleases, and to each seed its own body.
-
(en) King James Bible ·
But God giveth it a body as it hath pleased him, and to every seed his own body. -
(en) New International Version ·
But God gives it a body as he has determined, and to each kind of seed he gives its own body. -
(en) English Standard Version ·
But God gives it a body as he has chosen, and to each kind of seed its own body. -
(en) New American Standard Bible ·
But God gives it a body just as He wished, and to each of the seeds a body of its own. -
(en) New Living Translation ·
Then God gives it the new body he wants it to have. A different plant grows from each kind of seed. -
(en) Darby Bible Translation ·
and God gives to it a body as he has pleased, and to each of the seeds its own body. -
(ru) Синодальный перевод ·
но Бог даёт ему тело, как хочет, и каждому семени своё тело. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Бог же дав йому тіло, по своїй волі, і кожному насінню — власне тіло. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Бог же дає йому тїло, яке схоче, і кожному насїнню своє тїло. -
(ua) Сучасний переклад ·
Тоді Бог надає йому те тіло, яке Сам вибрав. Він дає кожній зернині її власне «тіло». -
(ua) Переклад Огієнка ·
і Бог йому тіло дає, як захоче, і кожному зе́рняті тіло його. -
(ru) Новый русский перевод ·
А Бог по Своему усмотрению дает ему тело — каждому семени свое. -
(ua) Переклад Турконяка ·
А Бог дає йому тіло, яке забажає: кожному насінню — власне тіло. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Потом Бог даёт ему тело, какое избрал. Каждому зерну — его собственное тело.