Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (2 Corinthians 8) | (2 Corinthians 10) →

New King James Version

Переклад Куліша та Пулюя

  • Administering the Gift

    Now concerning the ministering to the saints, it is superfluous for me to write to you;
  • Про служеннє ж сьвятим злишнє менї писати вам:
  • for I know your willingness, about which I boast of you to the Macedonians, that Achaia was ready a year ago; and your zeal has stirred up the majority.
  • бо я знаю охоту вашу, котрою про вас хвалюсь Македонянам, що Ахая приготовилась від торішнього лїта, і ваша ревність заохотила многих.
  • Yet I have sent the brethren, lest our boasting of you should be in vain in this respect, that, as I said, you may be ready;
  • Післав же я братів, щоб похвала наша, що єсть про вас, не зробилась марна в сьому случаї, щоб, яко ж казав я, ви були готові,
  • lest if some Macedonians come with me and find you unprepared, we (not to mention you!) should be ashamed of this [a]confident boasting.
  • щоб, як прийдуть зо мною Македоняне та знайдуть вас неготових, ми (щоб не сказати ви) не осоромились, сією сьмілостю хвальби.
  • Therefore I thought it necessary to [b]exhort the brethren to go to you ahead of time, and prepare your generous gift beforehand, which you had previously promised, that it may be ready as a matter of generosity and not as a [c]grudging obligation.
  • Оце ж надумавсь я, що треба вблагати браттє, нехай попереду пійдуть до вас, і заздалегідь наготовлять сей дар ваш, про котрий наперед звіщено, що він готовий, так як дар, а не як здирство.
  • The Cheerful Giver

    But this I say: He who sows sparingly will also reap sparingly, and he who sows [d]bountifully will also reap [e]bountifully.
  • Оце ж: хто сїє скупо, скупо й жати ме; а хто сїє в дарах, в дарах і жати ме.
  • So let each one give as he purposes in his heart, not grudgingly or of [f]necessity; for God loves a cheerful giver.
  • Кожен (давай), яко ж постановляє в серцї, не з жалю або з примусу; веселого бо дателя любить Бог.
  • And God is able to make all grace abound toward you, that you, always having all sufficiency in all things, may have an abundance for every good work.
  • Силен же Бог всякою благодаттю збогатити вас, щоб у всьому всякого часу всякий достаток маючи, збагачувались ви всяким добрим дїлом,
  • As it is written:
    “He has dispersed abroad,
    He has given to the poor;
    His righteousness endures forever.”
  • (яко ж писано: Розсипав, дав убогим; праведність його пробуває по вік.
  • Now [g]may He who supplies seed to the sower, and bread for food, [h]supply and multiply the seed you have sown and increase the fruits of your righteousness,
  • Хто ж дає насїннє сїючому, подасть і хлїб на їжу, і намножить насїннє ваше і зростить засїви праведности вашої),
  • while you are enriched in everything for all liberality, which causes thanksgiving through us to God.
  • щоб у всьому збагатились на всяку щирість, котра через нас робить подяку Богу.
  • For the administration of this service not only supplies the needs of the saints, but also is abounding through many thanksgivings to God,
  • Бо порядкуваннє служення сього не тільки сповняє недостатки сьвятих, а також достаткує многими подяками Богові.
  • while, through the proof of this ministry, they glorify God for the obedience of your confession to the gospel of Christ, and for your liberal sharing with them and all men,
  • Дознавши служення сього, прославляють вони Бога за покірне визнаваннє ваше благовістя Христового, і за щирість общення з ними і з усїма,
  • and by their prayer for you, who long for you because of the exceeding grace of God in you.
  • і молять ся за вас, прихиляючись до вас задля превеликої благодати Божої в вас.
  • Thanks be to God for His indescribable gift!
  • Дяка ж Богові за невимовний дар Його.

  • ← (2 Corinthians 8) | (2 Corinthians 10) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025