Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (2 Thessalonians 2) | (1 Timothy 1) →

New King James Version

Синодальный перевод

  • Pray for Us

    Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may run swiftly and be glorified, just as it is with you,
  • Итак, молитесь за нас, братия, чтобы слово Господне распространялось и прославлялось, как и у вас,
  • and that we may be delivered from unreasonable and wicked men; for not all have faith.
  • и чтобы нам избавиться от беспорядочных и лукавых людей, ибо не во всех вера.
  • But the Lord is faithful, who will establish you and guard you from the evil one.
  • Но верен Господь, Который утвердит вас и сохранит от лукавого.
  • And we have confidence in the Lord concerning you, both that you do and will do the things we command you.
  • Мы уверены о вас в Господе, что вы исполняете и будете исполнять то, что мы вам повелеваем.
  • Now may the Lord direct your hearts into the love of God and into the patience of Christ.
  • Господь же да управит сердца ваши в любовь Божию и в терпение Христово.
  • Warning Against Idleness

    But we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that you withdraw from every brother who walks disorderly and not according to the tradition which [a]he received from us.
  • Завещеваем же вам, братия, именем Господа нашего Иисуса Христа, удаляться от всякого брата, поступающего бесчинно, а не по преданию, которое приняли от нас,
  • For you yourselves know how you ought to follow us, for we were not disorderly among you;
  • ибо вы сами знаете, как должны вы подражать нам; ибо мы не бесчинствовали у вас,
  • nor did we eat anyone’s bread [b]free of charge, but worked with labor and toil night and day, that we might not be a burden to any of you,
  • ни у кого не ели хлеба даром, но занимались трудом и работою ночь и день, чтобы не обременить кого из вас, —
  • not because we do not have authority, but to make ourselves an example of how you should follow us.
  • не потому, чтобы мы не имели власти, но чтобы себя самих дать вам в образец для подражания нам.
  • For even when we were with you, we commanded you this: If anyone will not work, neither shall he eat.
  • Ибо когда мы были у вас, то завещевали вам сие: если кто не хочет трудиться, тот и не ешь.
  • For we hear that there are some who walk among you in a disorderly manner, not working at all, but are busybodies.
  • Но слышим, что некоторые у вас поступают бесчинно, ничего не делают, а суетятся.
  • Now those who are such we command and [c]exhort through our Lord Jesus Christ that they work in quietness and eat their own bread.
  • Таковых увещеваем и убеждаем Господом нашим Иисусом Христом, чтобы они, работая в безмолвии, ели свой хлеб.
  • But as for you, brethren, do not grow weary in doing good.
  • Вы же, братия, не унывайте, делая добро.
  • And if anyone does not obey our word in this [d]epistle, note that person and do not keep company with him, that he may be ashamed.
  • Если же кто не послушает слова нашего в сём послании, того имейте на замечании и не сообщайтесь с ним, чтобы устыдить его.
  • Yet do not count him as an enemy, but [e]admonish him as a brother.
  • Но не считайте его за врага, а вразумляйте, как брата.
  • Benediction

    Now may the Lord of peace Himself give you peace always in every way. The Lord be with you all.
  • Сам же Господь мира да даст вам мир всегда во всём. Господь со всеми вами!
  • The salutation of Paul with my own hand, which is a sign in every [f]epistle; so I write.
  • Приветствие моею рукою, Павловою, что служит знаком во всяком послании; пишу я так:
  • The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.
  • благодать Господа нашего Иисуса Христа со всеми вами. Аминь.

  • ← (2 Thessalonians 2) | (1 Timothy 1) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025