Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (1 Timothy 2) | (1 Timothy 4) →

New King James Version

Синодальный перевод

  • Qualifications of Overseers

    This is a faithful saying: If a man desires the position of a [a]bishop, he desires a good work.
  • Верно слово: если кто епископства желает, доброго дела желает.
  • A bishop then must be blameless, the husband of one wife, temperate, sober-minded, of good behavior, hospitable, able to teach;
  • Но епископ должен быть непорочен, одной жены муж, трезв, целомудрен, благочинен, честен, страннолюбив, учителен,
  • not [b]given to wine, not violent, [c]not greedy for money, but gentle, not quarrelsome, not [d]covetous;
  • не пьяница, не бийца, не сварлив, не корыстолюбив, но тих, миролюбив, не сребролюбив,
  • one who rules his own house well, having his children in submission with all reverence
  • хорошо управляющий домом своим, детей содержащий в послушании со всякою честностью;
  • (for if a man does not know how to rule his own house, how will he take care of the church of God?);
  • ибо, кто не умеет управлять собственным домом, тот будет ли пещись о Церкви Божией?
  • not a [e]novice, lest being puffed up with pride he fall into the same condemnation as the devil.
  • Не должен быть из новообращённых, чтобы не возгордился и не подпал осуждению с диаволом.
  • Moreover he must have a good testimony among those who are outside, lest he fall into reproach and the snare of the devil.
  • Надлежит ему также иметь доброе свидетельство от внешних, чтобы не впасть в нарекание и сеть диавольскую.
  • Qualifications of Deacons

    Likewise deacons must be reverent, not double-tongued, not given to much wine, not greedy for money,
  • Диаконы также должны быть честны, не двоязычны, не пристрастны к вину, не корыстолюбивы,
  • holding the [f]mystery of the faith with a pure conscience.
  • хранящие таинство веры в чистой совести.
  • But let these also first be tested; then let them serve as deacons, being found blameless.
  • И таких надобно прежде испытывать, потом, если беспорочны, допускать до служения.
  • Likewise, their wives must be reverent, not [g]slanderers, temperate, faithful in all things.
  • Равно и жёны их должны быть честны, не клеветницы, трезвы, верны во всём.
  • Let deacons be the husbands of one wife, ruling their children and their own houses well.
  • Диакон должен быть муж одной жены, хорошо управляющий детьми и домом своим.
  • For those who have served well as deacons obtain for themselves a good standing and great boldness in the faith which is in Christ Jesus.
  • Ибо хорошо служившие приготовляют себе высшую степень и великое дерзновение в вере во Христа Иисуса.
  • The Great Mystery

    These things I write to you, though I hope to come to you shortly;
  • Сие пишу тебе, надеясь вскоре прийти к тебе,
  • but if I am delayed, I write so that you may know how you ought to conduct yourself in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and [h]ground of the truth.
  • чтобы, если замедлю, ты знал, как должно поступать в доме Божием, который есть Церковь Бога живого, столп и утверждение истины.
  • And without controversy great is the [i]mystery of godliness:
    God[j] was manifested in the flesh,
    Justified in the Spirit,
    Seen by angels,
    Preached among the Gentiles,
    Believed on in the world,
    Received up in glory.
  • И беспрекословно — великая благочестия тайна: Бог явился во плоти, оправдал Себя в Духе, показал Себя Ангелам, проповедан в народах, принят верою в мире, вознёсся во славе.

  • ← (1 Timothy 2) | (1 Timothy 4) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025