Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (2 Timothy 2) | (2 Timothy 4) →

New King James Version

Переклад Хоменка

  • Perilous Times and Perilous Men

    But know this, that in the last days [a]perilous times will come:
  • Знай, що за останніх днів настануть скрутні часи,
  • For men will be lovers of themselves, lovers of money, boasters, proud, blasphemers, disobedient to parents, unthankful, unholy,
  • бо люди будуть самолюби, грошолюби, зарозумілі, горді, наклепники, батькам непокірні, невдячні, безбожні,
  • unloving, [b]unforgiving, slanderers, without self-control, brutal, despisers of good,
  • без любови, непримирливі, осудливі, розбещені, жорстокі, недобролюбні,
  • traitors, headstrong, haughty, lovers of pleasure rather than lovers of God,
  • зрадники, нахабні, бундючні, більше розкошолюбні ніж боголюбні,
  • having a form of godliness but denying its power. And from such people turn away!
  • — мають бо сповид побожности, сили ж її зреклися. І тих цурайся!
  • For of this sort are those who creep into households and make captives of gullible women loaded down with sins, led away by various lusts,
  • Бо то з таких походять ті, що влазять у доми і зводять жіноцтво, обтяжене гріхами, яке дається на повіддя різним пристрастям,
  • always learning and never able to come to the knowledge of the truth.
  • навчається ніби ввесь час, а ніколи дійти не може до зрозуміння правди.
  • Now as Jannes and Jambres resisted Moses, so do these also resist the truth: men of corrupt minds, disapproved concerning the faith;
  • Як Янній та Ямврій противились були Мойсеєві, так ці противляться правді, — люди зіпсованого розуму та невипробувані у вірі.
  • but they will progress no further, for their folly will be manifest to all, as theirs also was.
  • Але вони не підуть далі, бо їхнє безумство всім стане явним, як і отих було.
  • The Man of God and the Word of God

    But you have carefully followed my doctrine, manner of life, purpose, faith, longsuffering, love, perseverance,
  • Ти ж слідував моїй науці, моїй поведінці, моїй настанові, вірі, довготерпеливості, любові, постійності,
  • persecutions, afflictions, which happened to me at Antioch, at Iconium, at Lystra — what persecutions I endured. And out of them all the Lord delivered me.
  • у переслідуваннях, у стражданнях, які були спіткали мене в Антіохії, в Іконії та в Лістрі. Яких то переслідувань не переніс я на собі! А від усіх Господь мене визволив!
  • Yes, and all who desire to live godly in Christ Jesus will suffer persecution.
  • Та й усі, що побожно хочуть жити у Христі Ісусі, будуть переслідувані.
  • But evil men and impostors will grow worse and worse, deceiving and being deceived.
  • А лихі люди й дурисвіти будуть чим далі, тим до гіршого посуватися, зводячи інших, і самі зведені.
  • But you must continue in the things which you have learned and been assured of, knowing from whom you have learned them,
  • Ти ж тримайся того, чого навчився і в чому переконався. Відаєш бо, від кого ти навчився,
  • and that from childhood you have known the Holy Scriptures, which are able to make you wise for salvation through faith which is in Christ Jesus.
  • і вже змалку знаєш Святе Письмо, яке вірою у Христа Ісуса може тобі дати мудрість на спасіння.
  • All Scripture is given by inspiration of God, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for [c]instruction in righteousness,
  • Все Писання — надхненне Богом і корисне, щоб навчати, докоряти, направляти, виховувати у справедливості,
  • that the man of God may be complete, thoroughly equipped for every good work.
  • щоб Божий чоловік був досконалий, до всякого доброго діла готовий.

  • ← (2 Timothy 2) | (2 Timothy 4) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025