Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Hebrews 13:3
-
New King James Version
Remember the prisoners as if chained with them — those who are mistreated — since you yourselves are in the body also.
-
(en) King James Bible ·
Remember them that are in bonds, as bound with them; and them which suffer adversity, as being yourselves also in the body. -
(en) New International Version ·
Continue to remember those in prison as if you were together with them in prison, and those who are mistreated as if you yourselves were suffering. -
(en) English Standard Version ·
Remember those who are in prison, as though in prison with them, and those who are mistreated, since you also are in the body. -
(en) New American Standard Bible ·
Remember the prisoners, as though in prison with them, and those who are ill-treated, since you yourselves also are in the body. -
(en) New Living Translation ·
Remember those in prison, as if you were there yourself. Remember also those being mistreated, as if you felt their pain in your own bodies. -
(en) Darby Bible Translation ·
Remember prisoners, as bound with [them]; those that are evil-treated, as being yourselves also in [the] body. -
(ru) Синодальный перевод ·
Помните узников, как бы и вы с ними были в узах, и страждущих, как и сами находитесь в теле. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Про в'язнів пам'ятайте, немов би ви самі були в кайданах з ними, та про тих, що страждають, оскільки й ви самі в тілі. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Памятайте вязників, мов би з ними ви увязнені, бідолашних, самі бувши в тїлї. -
(ua) Сучасний переклад ·
Пам’ятайте про ув’язнених так, ніби ви ув’язнені разом з ними. Пам’ятайте про тих, хто страждає, розуміючи, що й ви самі можете зазнати таких страждань. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Пам'ятайте про в'я́знів, немов із ними були б ви пов'язані, про тих, хто страждає, як такі, що й самі ви знахо́дитесь в тілі. -
(ru) Новый русский перевод ·
Помните тех, кто в темницах, как если бы вы и сами находились вместе с ними в заключении. Помните тех, кто страдает, как если бы и вы страдали вместе с ними. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Пам’ятайте про в’язнів, наче з ними ув’язнені, — про тих, які страждають, бо й ви самі перебуваєте в тілі. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Помните о тех, кто в тюрьме, как если бы вы были их товарищами по заключению, и помните о тех, кто терпит страдания, как если бы вы страдали вместе с ними.