Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New King James Version
Переклад Куліша та Пулюя
Seventh Seal: Prelude to the Seven Trumpets
When He opened the seventh seal, there was silence in heaven for about half an hour.
When He opened the seventh seal, there was silence in heaven for about half an hour.
І коли отворив сему печать, стало мовчаннє на небі, близько пів години.
And I saw the seven angels who stand before God, and to them were given seven trumpets.
І я бачив сїм ангелів, що стояли перед Богом, і дано їм сїм труб.
Then another angel, having a golden censer, came and stood at the altar. He was given much incense, that he should offer it with the prayers of all the saints upon the golden altar which was before the throne.
І приступив инший ангел, і став перед жертівнею, маючи золоту кадильницю; і дано йому багато пахощів, щоб положив з молитвами усїх сьвятих на жертівню золоту, що перед престолом.
And the smoke of the incense, with the prayers of the saints, ascended before God from the angel’s hand.
І зняв ся дим пахощів з молитвами сьвятих, від руки ангела, перед Богом,
Then the angel took the censer, filled it with fire from the altar, and threw it to the earth. And there were noises, thunderings, lightnings, and an earthquake.
і взяв ангел кадильницю, і наповнив її огнем із жертівнї, і кинув на землю; і постали голоси, і громи, і блискавки і трясеннє.
So the seven angels who had the seven trumpets prepared themselves to sound.
І сїм ангелів, що мали сїм труб, готовились, щоб трубити.
І первий ангел затрубив, і постав град і вогонь, змішані з кровю; і спало на землю. І третя часть деревини згоріла, і вся трава зелена згоріла.
Second Trumpet: The Seas Struck
Then the second angel sounded: And something like a great mountain burning with fire was thrown into the sea, and a third of the sea became blood.
Then the second angel sounded: And something like a great mountain burning with fire was thrown into the sea, and a third of the sea became blood.
І другий ангел затрубив, і наче велику гору, огнем розпалену, кинуло в море. І третя часть моря стала кровю.
And a third of the living creatures in the sea died, and a third of the ships were destroyed.
І погибла третя часть створіння в морю, що мала життє, і третя часть човнів знищена.
Third Trumpet: The Waters Struck
Then the third angel sounded: And a great star fell from heaven, burning like a torch, and it fell on a third of the rivers and on the springs of water.
Then the third angel sounded: And a great star fell from heaven, burning like a torch, and it fell on a third of the rivers and on the springs of water.
І третїй ангел затрубив, і впала з неба велика звізда палаюча, як смолоскип, а впала на третю часть рік і на жерела вод.
The name of the star is Wormwood. A third of the waters became wormwood, and many men died from the water, because it was made bitter.
А ймя звізди Полин, і стала третя часть вод наче полин, і многі люде померли од води, бо гірка була.
І четвертий ангел затрубив, і поражена стала третя часть сонця, і третя часть місяця і третя часть звізд, щоб третя часть їх затьмилась, і день щоб третю часть не сьвітив, так само й ніч.
І бачив я, і чув, як один ангел летїв серед неба, і говорив великим голосом: Горе, горе, горе домуючим на землї від остальних голосів труби трьох ангелів, що мають трубити!