Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (1 Samuel 3) | (1 Samuel 5) →

New King James Version

Darby Bible Translation

  • The Death of Eli

    And the word of Samuel came to all [a]Israel.
    The Ark of God Captured

    Now Israel went out to battle against the Philistines, and encamped beside Ebenezer; and the Philistines encamped in Aphek.
  • The Philistines Capture the Ark

    And what Samuel had said happened to all Israel. And Israel went out against the Philistines to battle, and encamped beside Eben-ezer; and the Philistines encamped in Aphek.
  • Then the Philistines put themselves in battle array against Israel. And when they joined battle, Israel was [b]defeated by the Philistines, who killed about four thousand men of the army in the field.
  • And the Philistines put themselves in array against Israel; and the battle spread, and Israel was routed before the Philistines; and they slew in battle array in the field about four thousand men.
  • And when the people had come into the camp, the elders of Israel said, “Why has the Lord defeated us today before the Philistines? Let us bring the ark of the covenant of the Lord from Shiloh to us, that when it comes among us it may save us from the hand of our enemies.”
  • And the people came into the camp; and the elders of Israel said, Why has Jehovah smitten us to-day before the Philistines? Let us fetch ourselves the ark of the covenant of Jehovah out of Shiloh, that it may come among us, and save us out of the hand of our enemies.
  • So the people sent to Shiloh, that they might bring from there the ark of the covenant of the Lord of hosts, who dwells between the cherubim. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God.
  • So the people sent to Shiloh, and they brought from thence the ark of the covenant of Jehovah of hosts, who sitteth between the cherubim; and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there by the ark of the covenant of God.
  • And when the ark of the covenant of the Lord came into the camp, all Israel shouted so loudly that the earth shook.
  • And it came to pass when the ark of the covenant of Jehovah came into the camp, that all Israel shouted with a great shout, so that the earth shook.
  • Now when the Philistines heard the noise of the shout, they said, “What does the sound of this great shout in the camp of the Hebrews mean?” Then they understood that the ark of the Lord had come into the camp.
  • And the Philistines heard the noise of the shout, and said, What is the noise of this great shout in the camp of the Hebrews? And they understood that the ark of Jehovah had come into the camp.
  • So the Philistines were afraid, for they said, “God has come into the camp!” And they said, “Woe to us! For such a thing has never happened before.
  • And the Philistines were afraid, for they said, God is come into the camp. And they said, Woe unto us! for there has not been such a thing heretofore.
  • Woe to us! Who will deliver us from the hand of these mighty gods? These are the gods who struck the Egyptians with all the plagues in the wilderness.
  • Woe unto us! who shall deliver us out of the hand of these mighty gods? these are the gods that smote the Egyptians with every plague in the wilderness.
  • Be strong and conduct yourselves like men, you Philistines, that you do not become servants of the Hebrews, as they have been to you. [c]Conduct yourselves like men, and fight!”
  • Shew yourselves valiant and be men, ye Philistines, that ye may not have to be servants to the Hebrews, as they have been servants to you: be men, and fight.
  • So the Philistines fought, and Israel was [d]defeated, and every man fled to his tent. There was a very great slaughter, and there fell of Israel thirty thousand foot soldiers.
  • And the Philistines fought, and Israel was routed, and they fled every man to his tent; and there was a very great slaughter, and there fell of Israel thirty thousand footmen.
  • Also the ark of God was captured; and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, died.
  • And the ark of God was taken; and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, died.
  • Death of Eli

    Then a man of Benjamin ran from the battle line the same day, and came to Shiloh with his clothes torn and dirt on his head.
  • The Death of Eli

    And there ran a man of Benjamin out of the battle, and came to Shiloh the same day, with his clothes rent and with earth upon his head.
  • Now when he came, there was Eli, sitting on a seat [e]by the wayside watching, for his heart [f]trembled for the ark of God. And when the man came into the city and told it, all the city cried out.
  • And when he came, behold, Eli was sitting upon the seat by the way-side watching; for his heart trembled for the ark of God. And the man came to tell it in the city, and all the city cried out.
  • When Eli heard the noise of the outcry, he said, “What does the sound of this tumult mean?” And the man came quickly and told Eli.
  • And Eli heard the noise of the crying, and said, What is the noise of this tumult? And the man came hastily, and told Eli.
  • Eli was ninety-eight years old, and his eyes were so [g]dim that he could not see.
  • Now Eli was ninety-eight years old; and his eyes were set, that he could not see.
  • Then the man said to Eli, “I am he who came from the battle. And I fled today from the battle line.”
    And he said, “What happened, my son?”
  • And the man said to Eli, I am he that came out of the battle, and I have fled to-day out of the battle. And he said, What has taken place, my son?
  • So the messenger answered and said, “Israel has fled before the Philistines, and there has been a great slaughter among the people. Also your two sons, Hophni and Phinehas, are dead; and the ark of God has been captured.”
  • And the messenger answered and said, Israel has fled before the Philistines, and there has been also a great slaughter among the people, and thy two sons also, Hophni and Phinehas, are dead, and the ark of God is taken.
  • Then it happened, when he made mention of the ark of God, that Eli fell off the seat backward by the side of the gate; and his neck was broken and he died, for the man was old and heavy. And he had judged Israel forty years.
  • And it came to pass, when he mentioned the ark of God, that he fell from off the seat backward by the side of the gate, and his neck broke, and he died; for the man was old, and heavy. And he had judged Israel forty years.
  • Ichabod

    Now his daughter-in-law, Phinehas’ wife, was with child, due to be delivered; and when she heard the news that the ark of God was captured, and that her father-in-law and her husband were dead, she bowed herself and gave birth, for her labor pains came upon her.
  • And his daughter-in-law, Phinehas' wife, was with child, near to be delivered; and when she heard the tidings that the ark of God was taken, and that her father-in-law and her husband were dead, she bowed herself and travailed; for her pains came upon her.
  • And about the time of her death the women who stood by her said to her, “Do not fear, for you have borne a son.” But she did not answer, nor did she [h]regard it.
  • And as she was dying, the women that stood by her said, Fear not; for thou hast borne a son. But she did not answer, neither did she take it to heart.
  • Then she named the child Ichabod,[i] saying, “The glory has departed from Israel!” because the ark of God had been captured and because of her father-in-law and her husband.
  • And she named the child Ichabod, saying, The glory is departed from Israel; because the ark of God was taken, and because of her father-in-law and her husband.
  • And she said, “The glory has departed from Israel, for the ark of God has been captured.”
  • And she said, The glory is departed from Israel, for the ark of God is taken.

  • ← (1 Samuel 3) | (1 Samuel 5) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025