Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Genesis 9) | (Genesis 11) →

New Living Translation

Синодальный перевод

  • This is the account of the families of Shem, Ham, and Japheth, the three sons of Noah. Many children were born to them after the great flood.
    Descendants of Japheth

  • Вот родословие сынов Ноевых: Сима, Хама и Иафета. После потопа родились у них дети.
  • The descendants of Japheth were Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.
  • Сыны Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Фувал, Мешех и Фирас.
  • The descendants of Gomer were Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
  • Сыны Гомера: Аскеназ, Рифат и Фогарма.
  • The descendants of Javan were Elishah, Tarshish, Kittim, and Rodanim.a
  • Сыны Иавана: Елиса, Фарсис, Киттим и Доданим.
  • Their descendants became the seafaring peoples that spread out to various lands, each identified by its own language, clan, and national identity.
    Descendants of Ham

  • От них населились острова народов в землях их, каждый по языку своему, по племенам своим, в народах своих.
  • The descendants of Ham were Cush, Mizraim, Put, and Canaan.
  • Сыны Хама: Хуш, Мицраим, Фут и Ханаан.
  • The descendants of Cush were Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. The descendants of Raamah were Sheba and Dedan.
  • Сыны Хуша: Сева, Хавила, Савта, Раама и Савтеха. Сыны Раамы: Шева и Дедан.
  • Cush was also the ancestor of Nimrod, who was the first heroic warrior on earth.
  • Хуш родил также Нимрода; сей начал быть силён на земле;
  • Since he was the greatest hunter in the world,b his name became proverbial. People would say, “This man is like Nimrod, the greatest hunter in the world.”
  • он был сильный зверолов пред Господом, потому и говорится: сильный зверолов, как Нимрод, пред Господом.
  • He built his kingdom in the land of Babylonia,c with the cities of Babylon, Erech, Akkad, and Calneh.
  • Царство его вначале составляли: Вавилон, Эрех, Аккад и Халне в земле Сеннаар.
  • From there he expanded his territory to Assyria,d building the cities of Nineveh, Rehoboth-ir, Calah,
  • Из сей земли вышел Ассур и построил Ниневию, Реховофир, Калах
  • and Resen (the great city located between Nineveh and Calah).
  • и Ресен между Ниневиею и между Калахом; это город великий.
  • Mizraim was the ancestor of the Ludites, Anamites, Lehabites, Naphtuhites,
  • От Мицраима произошли Лудим, Анамим, Легавим, Нафтухим,
  • Pathrusites, Casluhites, and the Caphtorites, from whom the Philistines came.e
  • Патрусим, Каслухим, откуда вышли Филистимляне, и Кафторим.
  • Canaan’s oldest son was Sidon, the ancestor of the Sidonians. Canaan was also the ancestor of the Hittites,f
  • От Ханаана родились: Сидон, первенец его, Хет,
  • Jebusites, Amorites, Girgashites,
  • Иевусей, Аморрей, Гергесей,
  • Hivites, Arkites, Sinites,
  • Евей, Аркей, Синей,
  • Arvadites, Zemarites, and Hamathites. The Canaanite clans eventually spread out,
  • Арвадей, Цемарей и Хифамей. Впоследствии племена Ханаанские рассеялись,
  • and the territory of Canaan extended from Sidon in the north to Gerar and Gaza in the south, and east as far as Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboiim, near Lasha.
  • и были пределы Хананеев от Сидона к Герару до Газы, отсюда к Содому, Гоморре, Адме и Цевоиму до Лаши.
  • These were the descendants of Ham, identified by clan, language, territory, and national identity.
    Descendants of Shem

  • Это сыны Хамовы, по племенам их, по языкам их, в землях их, в народах их.
  • Sons were also born to Shem, the older brother of Japheth.g Shem was the ancestor of all the descendants of Eber.
  • Были дети и у Сима, отца всех сынов Еверовых, старшего брата Иафетова.
  • The descendants of Shem were Elam, Asshur, Arphaxad, Lud, and Aram.
  • Сыны Сима: Ёлам, Ассур, Арфаксад, Луд, Арам.
  • The descendants of Aram were Uz, Hul, Gether, and Mash.
  • Сыны Арама: Уц, Хул, Гефер и Маш.
  • Arphaxad was the father of Shelah,h and Shelah was the father of Eber.
  • Арфаксад родил Салу, Сала родил Евера.
  • Eber had two sons. The first was named Peleg (which means “division”), for during his lifetime the people of the world were divided into different language groups. His brother’s name was Joktan.
  • У Евера родились два сына; имя одному: Фалек, потому что во дни его земля разделена; имя брату его: Иоктан.
  • Joktan was the ancestor of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
  • Иоктан родил Алмодада, Шалефа, Хацармавефа, Иераха,
  • Hadoram, Uzal, Diklah,
  • Гадорама, Узала, Диклу,
  • Obal, Abimael, Sheba,
  • Овала, Авимаила, Шеву,
  • Ophir, Havilah, and Jobab. All these were descendants of Joktan.
  • Офира, Хавилу и Иовава. Все эти сыновья Иоктана.
  • The territory they occupied extended from Mesha all the way to Sephar in the eastern mountains.
  • Поселения их были от Меши до Сефара, горы восточной.
  • These were the descendants of Shem, identified by clan, language, territory, and national identity.
  • Это сыновья Симовы по племенам их, по языкам их, в землях их, по народам их.

  • Conclusion

    These are the clans that descended from Noah’s sons, arranged by nation according to their lines of descent. All the nations of the earth descended from these clans after the great flood.
  • Вот племена сынов Ноевых, по родословию их, в народах их. От них распространились народы на земле после потопа.

  • ← (Genesis 9) | (Genesis 11) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025