Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Genesis 17:9
-
New Living Translation
The Mark of the Covenant
Then God said to Abraham, “Your responsibility is to obey the terms of the covenant. You and all your descendants have this continual responsibility.
-
(en) King James Bible ·
The Covenant of Circumcision
And God said unto Abraham, Thou shalt keep my covenant therefore, thou, and thy seed after thee in their generations. -
(en) New King James Version ·
And God said to Abraham: “As for you, you shall keep My covenant, you and your descendants after you throughout their generations. -
(en) New International Version ·
Then God said to Abraham, “As for you, you must keep my covenant, you and your descendants after you for the generations to come. -
(en) English Standard Version ·
And God said to Abraham, “As for you, you shall keep my covenant, you and your offspring after you throughout their generations. -
(en) New American Standard Bible ·
God said further to Abraham, “Now as for you, you shall keep My covenant, you and your descendants after you throughout their generations. -
(en) Darby Bible Translation ·
The Covenant of Circumcision
And God said to Abraham, And [as for] thee, thou shalt keep my covenant, thou and thy seed after thee in their generations. -
(ru) Синодальный перевод ·
И сказал Бог Аврааму: ты же соблюди завет Мой, ты и потомки твои после тебя в роды их. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Далі сказав Бог до Авраама: "Ти берегтимеш союз мій, ти й твої потомки, в їхніх поколіннях. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І рече Бог Авраамові: Ти ж заповіт мій певнити меш, ти й потомки твої по тобі в їх роди. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І сказав Авраамові Бог: „А ти заповіта Мого стерегтимеш, ти й потомство твоє́ по тобі в їхніх поколіннях. -
(ru) Новый русский перевод ·
Бог сказал Аврааму:
— С твоей стороны, ты должен соблюдать Мой завет, ты и потомки твои после тебя в грядущих поколениях. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І сказав Бог Авраамові: А ти завіт Мій зберігатимеш — ти і твої нащадки після тебе в їхніх поколіннях. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И сказал Бог Аврааму: "А вот твоя часть соглашения: ты и твои потомки будете соблюдать Моё соглашение.