Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Genesis 31:7
-
New Living Translation
but he has cheated me, changing my wages ten times. But God has not allowed him to do me any harm.
-
(en) King James Bible ·
And your father hath deceived me, and changed my wages ten times; but God suffered him not to hurt me. -
(en) New King James Version ·
Yet your father has deceived me and changed my wages ten times, but God did not allow him to hurt me. -
(en) New International Version ·
yet your father has cheated me by changing my wages ten times. However, God has not allowed him to harm me. -
(en) English Standard Version ·
yet your father has cheated me and changed my wages ten times. But God did not permit him to harm me. -
(en) New American Standard Bible ·
“Yet your father has cheated me and changed my wages ten times; however, God did not allow him to hurt me. -
(en) Darby Bible Translation ·
And your father has mocked me, and has changed my wages ten times; but God suffered him not to hurt me. -
(ru) Синодальный перевод ·
а отец ваш обманывал меня и раз десять переменял награду мою; но Бог не попустил ему сделать мне зло. -
(ua) Переклад Хоменка ·
А ваш батько ошукав мене й міняв десять раз мені платню, тож Бог не дав йому скривдити мене. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Батько ж ваш ошукав мене, і переміняв плату мою десять раз; та не попустив йому Бог ушкодити менї. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І ба́тько ваш сміявся з мене, і десять раз міняв заплату мені, але Бог не дав йому чинити зо мною зле. -
(ru) Новый русский перевод ·
а ваш отец обманывал меня, десять раз меняя мою плату. Но Бог не дал меня ему в обиду. -
(ua) Переклад Турконяка ·
А ваш батько ошукав мене: змінював мені платню щодо десяти овечок, але Бог не дозволив йому заподіяти мені зло. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
А он обманул меня и десять раз менял моё вознаграждение. Но Бог всё это время охранял меня от козней Лавана.